スポンサーリンク

fame

fame 1900
fame
スポンサーリンク

“Fame” means being known by many people.

「fame」は、たくさんの人に知られていることを意味します。

以下は英単語 “fame” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「fame」の主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
名詞世の中に広く知られていること、有名であること/feɪm/She achieved fame after starring in a popular TV drama.

「fame」の語源(etymology)

「fame」はラテン語 fama(うわさ、報告)に由来し、「人々に広まった情報」というイメージが核にあります。このことから「有名」という意味に発展しました。

「fame」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
renownThe scientist gained renown for her discovery.
reputationHe has a reputation for being a reliable worker.
celebrityShe became a celebrity overnight.
popularityHis popularity grew after the concert.
recognitionHe finally got the recognition he deserved.

「fame」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
obscurityThe artist lived in obscurity for years.
anonymityShe enjoyed the anonymity of living in a small town.

「fame」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
achieve fameShe achieved fame as a writer.
rise to fameHe rose to fame in his early twenties.
fame and fortuneMany people dream of fame and fortune.
instant fameThe video brought him instant fame.
enjoy fameHe enjoyed fame for a short period.

「fame」の2項表現(binomials)

2項表現英語例文
fame and fortuneShe moved to Hollywood in search of fame and fortune.
name and fameHe wanted to earn name and fame through his work.

英語ストーリー(english story)

Title: A Path to Fame

Mika was an ordinary high school student who loved singing. Every day after school, she practiced in her room, dreaming of one day achieving fame. Her friends knew she had talent, but she had never sung in public before.

One day, the school announced a talent show. Mika was nervous but decided to join. “This could be my chance to rise to fame and fortune,” she told herself. She chose a popular song and practiced for weeks.

On the night of the show, Mika stood on stage, her hands shaking. But as the music started, she forgot her fear and sang with all her heart. The crowd was amazed. Her performance was posted online and quickly went viral. Within days, Mika achieved instant fame.

Many people praised her voice. She gained recognition from music producers and was invited to sing on TV. Her story inspired others to follow their dreams. She enjoyed her popularity, but never forgot where she came from.

Despite her celebrity status, Mika remained humble. She always said, “It’s not about name and fame. It’s about doing what you love.”

和訳

タイトル:名声への道

ミカは普通の高校生で、歌うことが大好きでした。毎日放課後、部屋で練習し、いつか**有名(fame)**になることを夢見ていました。友達は彼女に才能があると知っていましたが、彼女はまだ人前で歌ったことがありませんでした。

ある日、学校でタレントショーが発表されました。ミカは緊張しましたが、参加を決意しました。「これは**名声と富(fame and fortune)**へのチャンスかもしれない」と彼女は思いました。彼女は人気のある曲を選び、何週間も練習しました。

本番の夜、ミカはステージに立ち、手が震えていました。しかし音楽が始まると、恐れを忘れ、心から歌いました。観客は驚きました。彼女のパフォーマンスはネットに投稿され、すぐに拡散しました。数日で、ミカは**一瞬で有名(instant fame)**になりました。

多くの人が彼女の声を称賛しました。彼女は音楽プロデューサーから**評価(recognition)され、テレビで歌うよう招待されました。彼女の話は他の人々にも夢を追う勇気を与えました。彼女は人気(popularity)**を楽しみましたが、自分の原点を忘れませんでした。

**有名人(celebrity)**になっても、ミカは謙虚でした。彼女はいつもこう言っていました。「**名声と名前(name and fame)**じゃない。大事なのは、自分の好きなことをすることなんだ」と。

「fame」のQ&A

Q
「renown」と「fame」はどう違いますか?
A

どちらも「有名であること」を意味しますが、「renown」は特に尊敬や評価が高い人物に使われることが多く、専門性や功績に基づく名声を表します。

Q
「reputation」と「fame」は同じ意味ですか?
A

似ていますが、「reputation」は他人からの評価や評判を意味し、必ずしも有名である必要はありません。「fame」は広く知られていることを強調します。

Q
「celebrity」は「fame」と同じ意味ですか?
A

「celebrity」は「有名人」という意味の名詞で、「fame」はその人が持つ「有名さ(名声)」を表します。意味は関連していますが、使い方が異なります。

Q
「obscurity」はどうして「fame」の反対語になるのですか?
A

「obscurity」は「無名」「知られていない状態」を意味します。つまり、「fame(名声)」の対極にある状態なので、反対語になります。

Q
「anonymity」はなぜ「fame」の反対語なのですか?
A

「anonymity」は「名前や正体が知られていないこと」を意味します。「fame(有名)」とは正反対の「誰にも知られていない状態」なので、反対語とされます。

Q
「achieve fame」はどんな場面で使いますか?
A

「achieve fame」は「名声を得る」という意味で、芸能、スポーツ、学問などで成功して有名になったときによく使います。

Q
「rise to fame」の意味と使い方は?
A

「rise to fame」は「(だんだんと)有名になる」という意味で、人が時間をかけて世に知られていく過程を表します。

Q
「fame and fortune」はどんなニュアンスですか?
A

「fame and fortune」は「名声と富」というセットで、「成功して有名になりお金も得る」ことを夢見るときによく使われる表現です。

Q
「instant fame」はどんなときに使われますか?
A

「instant fame」は「突然の名声」「一瞬で有名になること」を意味し、動画のバズやニュースなどで一夜にして有名になったときに使います。

Q
「enjoy fame」はポジティブな意味ですか?
A

はい、多くの場合「enjoy fame」は「名声を楽しむ」「有名であることを満喫する」といった前向きな意味合いで使われます。

単語日本語の意味使われ方(ニュアンス)例文
fame名声・有名であること世の中に広く知られていること。よい意味でも悪い意味でも使える。She won fame as a great singer.(彼女は偉大な歌手として名声を得た。)
renown高い名声・評判「すばらしい業績」によって得た尊敬をともなう名声。少しかしこまった言葉。Einstein is a scientist of great renown.(アインシュタインは非常に有名な科学者だ。)
reputation評判・評価人々がその人や物について持つ意見。よい評判にも悪い評判にも使える。The restaurant has a good reputation for its pizza.(そのレストランはピザの評判がいい。)
celebrity有名人・著名人有名な人そのもの。芸能人・スポーツ選手・政治家などを指すことが多い。Many celebrities attended the award ceremony.(多くの有名人が授賞式に出席した。)

コメント

タイトルとURLをコピーしました