“Flavor” means the taste or smell of food or drink.
「flavor」は、食べ物や飲み物の「味」や「風味」を表す言葉です。
以下は英単語 “flavor” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
flavorの主な意味(main meaning)
品詞 | 意味(簡潔) | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
名詞 | 味、風味 | /ˈfleɪ.vɚ/ | This soup has a rich flavor of garlic. |
動詞 | 味をつける | /ˈfleɪ.vɚ/ | She flavored the cake with lemon juice. |
flavorの語源(etymology)
「flavor」はラテン語の flavere(香る、匂う)に由来します。基本イメージは「感じられる味や香り」です。
flavorの類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
taste | The taste of the pizza was amazing. |
aroma | The aroma of fresh coffee filled the room. |
savor | He enjoyed the savor of the grilled meat. |
seasoning | Add more seasoning to improve the flavor. |
flavorの反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
bland | The soup was bland and needed more salt. |
tasteless | The dish was completely tasteless. |
flavorのコロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
rich flavor | This dish has a rich flavor of spices. |
full of flavor | The meat is tender and full of flavor. |
flavor profile | The wine has a complex flavor profile. |
artificial flavor | I don’t like drinks with artificial flavor. |
enhance the flavor | Add garlic to enhance the flavor. |
flavorの2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
flavor and texture | The flavor and texture of this cake are perfect. |
sweet and sour | I love the sweet and sour taste of this sauce. |
英語ストーリー(english story)
Title: A New Flavor at Work
Emma worked at a small bakery in the city. Every morning, she prepared different kinds of cakes and pastries. One day, her manager asked her to create a new cake flavor for the weekend.
Emma thought carefully. She wanted something full of flavor, not bland or tasteless. After testing many ideas, she chose lemon and lavender. It had a unique aroma and a soft, sweet and sour taste.
She spent the whole day baking and testing. To enhance the flavor, she used fresh lemon juice and a light lavender syrup. Her coworker, David, tasted it and smiled. “The flavor and texture are amazing,” he said. “It’s much better than the artificial flavor in most cakes.”
Emma was proud. The next day, they put it on the menu as “Lavender Lemon Delight.” Customers loved the new taste. Some even asked about its flavor profile, and Emma happily explained the balance of sour and sweet.
At the end of the day, her manager praised her. “You’ve created a rich flavor that makes our bakery special.”
Emma learned that the right seasoning and creativity can make a big difference. She was excited to try new flavors again.
和訳
タイトル:職場の新しい味
エマは都会の小さなパン屋で働いていました。毎朝、さまざまな種類のケーキやペストリーを作っていました。ある日、店長が週末用の新しいケーキの**flavor(味)**を考えてほしいと言いました。
エマは慎重に考えました。**bland(味気ない)やtasteless(味のない)ものではなく、しっかりした味がほしかったのです。いろいろなアイデアを試したあと、レモンとラベンダーの組み合わせに決めました。それは独特のaroma(香り)**と、ほんのり甘くて酸っぱい味がありました。
彼女は一日中焼いては試すことを繰り返しました。味をenhance(高める)ために、レモンのしぼり汁と軽いラベンダーシロップを使いました。職場の同僚デイビッドが試食して笑顔で言いました。「このflavor and texture(味と食感)、最高だよ。よくある**artificial flavor(人工的な味)**よりずっといい。」
エマは誇らしく思いました。翌日、ケーキは「ラベンダーレモン・デライト」としてメニューに加えられました。お客さんたちはその新しい味を気に入りました。中にはその**flavor profile(味の特徴)**について尋ねる人もいて、エマは喜んで甘さと酸味のバランスを説明しました。
一日の終わりに店長が言いました。「君のおかげで、うちのパン屋に特別な**rich flavor(濃厚な味)**が加わったよ。」
エマは、正しい**seasoning(味付け)**と創造力で大きな違いが生まれることを学びました。そしてまた新しい味作りに挑戦したくなったのでした。
flavorのQ&A
- Q「taste」と「flavor」の違いは何ですか?
- A
「taste」は舌で感じる味そのものを指し、「flavor」は香りや感覚を含めた総合的な「風味」を意味します。
- Q「aroma」はどんな場面で使えますか?
- A
「aroma」は「香り」の意味で、コーヒーや花、香水など、良い匂いのあるもの全般に使えます。特に食べ物の香りを言うときにもよく使われます。
- Q「savor」と「flavor」はどう違いますか?
- A
「savor」は「じっくり味わうこと」や「味わい深さ」を表し、「flavor」は味や香りの種類・特徴そのものを指します。
- Q「seasoning」と「flavor」の関係は?
- A
「seasoning(調味料)」は料理に味をつけるもので、「flavor(風味)」を引き出すために使います。つまり、seasoning は flavor を作り出す要素の一つです。
- Q「bland」はどんなときに使いますか?
- A
「bland」は味が薄くて印象に残らないときや、刺激の少ない食べ物に使います。ネガティブな意味で「味気ない」と訳されます。
- Q「tasteless」と「bland」の違いはありますか?
- A
はい、「tasteless」は完全に味がないこと、「bland」は刺激や個性が少なく、やや味がある状態を指します。
- Q「rich flavor」とはどういう意味ですか?
- A
「rich flavor」は「濃厚な味」や「深みのある風味」を表します。バターたっぷりのケーキやスパイスの効いたカレーなどに使われます。
- Q「full of flavor」はどんなニュアンスですか?
- A
「full of flavor」は「風味が豊かで味わい深い」という意味で、ポジティブな評価に使われます。
- Q「artificial flavor」はなぜ避けられることが多いのですか?
- A
「artificial flavor(人工的な味)」は、自然ではない化学的な味がすることがあり、不自然に感じたり健康を気にする人に敬遠されがちだからです。
- Q「enhance the flavor」はどんなときに使う表現ですか?
- A
「enhance the flavor」は「味を引き立てる」「風味を良くする」という意味で、調味料や調理法で味を良くしたいときに使います。
- Q「flavor and texture」はセットでよく使われますが、どうしてですか?
- A
食べ物の評価では「味(flavor)」と「食感(texture)」の両方が重要だからです。どちらも料理の印象を大きく左右するポイントです。
- Q「flavor and texture」はセットでよく使われますが、どうしてですか?
- A
食べ物の評価では「味(flavor)」と「食感(texture)」の両方が重要だからです。どちらも料理の印象を大きく左右するポイントです。
- Q「sweet and sour」はどんな味を指しますか?
- A
「sweet and sour」は「甘酸っぱい味」で、酢豚やソース、アジア料理によく見られる味のバランスです。
コメント