“Uniform” means clothes everyone wears the same, or something that looks the same everywhere.
「uniform」は、「みんなが同じように着る服」や「同じ形や見た目のもの」を表す言葉です。
以下は英単語 “uniform” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味(簡潔) | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
名詞 | 制服 | /ˈjuː.nɪ.fɔːm/ | All students must wear a uniform at school. |
形容詞 | 同じ形や性質の、一定の | /ˈjuː.nɪ.fɔːm/ | The houses on this street have a uniform appearance. |
語源(etymology)
「uniform」はラテン語 uniformis(uni-「一つ」+ forma「形」)が語源です。「形が一つ」というイメージから、「同じ」「一様な」「制服」といった意味になりました。
類義語(synonyms)
類義語 | 意味 | 英語例文 |
---|---|---|
consistent | 一貫した | His behavior is always consistent. |
identical | 同一の | The twins wore identical clothes. |
regular | 規則的な | She goes for a regular check-up. |
standardized | 標準化された | The test is standardized for all students. |
反義語(antonyms)
反義語 | 意味 | 英語例文 |
---|---|---|
varied | 多様な | The menu offers a varied selection of dishes. |
inconsistent | 一貫性のない | His story was inconsistent and confusing. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
school uniform | She forgot to wear her school uniform today. |
military uniform | He looks proud in his military uniform. |
uniform standard | We need a uniform standard for safety. |
uniform appearance | The buildings have a uniform appearance. |
uniform system | The company adopted a uniform system worldwide. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
rules and uniform | The school is strict about rules and uniform. |
design and uniformity | The design and uniformity of the layout are impressive. |
英語ストーリー(english story)
Title: The New Office Rule
Tom had just started his new job at a marketing company. On his first day, he wore a suit and tie, but when he arrived, he noticed everyone was dressed casually. The manager, Ms. Carter, smiled and said, “Don’t worry. We don’t have a strict dress code yet.”
However, a week later, the company introduced a uniform policy. All employees had to wear a navy blue shirt and black pants. “This is to create a uniform appearance,” Ms. Carter explained. “We want to look professional when clients visit.”
Tom didn’t like the idea at first. He believed that a varied (反義語) style showed creativity. But over time, he noticed that the uniform standard helped clients recognize the team more easily. It also saved time in the morning since he didn’t have to choose what to wear.
Tom’s friend Jake, who worked at another office, said, “I prefer regular clothes. Uniforms feel boring.” But Tom replied, “I thought so too, but the consistent look actually helps us work better together.”
One day, a client complimented the team. “I like your office’s design and uniformity. It feels organized.” Tom smiled, realizing he now understood the value of a uniform system.
和訳
タイトル:新しいオフィスのルール
トムはマーケティング会社で新しい仕事を始めたばかりだった。初日はスーツにネクタイで出勤したが、周りを見渡すと、皆カジュアルな服装だった。マネージャーのカーターさんが微笑みながら言った。「心配しないで。まだ厳しい服装規定はないの。」
しかし1週間後、会社に**uniform(制服)**のルールが導入された。社員全員がネイビーブルーのシャツと黒のズボンを着ることになった。「**uniform appearance(統一された見た目)**を作るためです」とカーターさんが説明した。「クライアントが来たときに、きちんとした印象を与えたいのです。」
最初、トムはそのアイデアが好きではなかった。**varied(多様な)なスタイルの方が創造的だと考えていた。でも時間が経つにつれ、このuniform standard(統一基準)**がクライアントにチームを認識しやすくし、朝の服選びの時間も減ることに気づいた。
トムの友人ジェイクは別のオフィスで働いていた。「僕は**regular(普通の)**服の方が好きだな。制服は退屈に感じるよ」と言った。するとトムはこう返した。「僕も最初はそう思ったけど、**consistent(一貫した)**見た目がチームワークを良くしてくれるんだ。」
ある日、クライアントがチームを褒めてくれた。「君たちのオフィスの**design and uniformity(デザインと統一感)**はいいね。整理されている感じがするよ。」トムは微笑み、**uniform system(統一されたシステム)**の価値を実感していた。
Q&A
- Q「uniform」と「consistent」はどう違いますか?
- A
「consistent」は「一貫している」という意味で、行動や考え方などが時間を通じて変わらないことを表します。一方「uniform」は「すべてが同じ形・性質であること」を示し、見た目や構造が均一であることに重点があります。
- Q「uniform」と「identical」はどう違いますか?
- A
「identical」は「完全に同じ」で、違いが全くないことを表します。「uniform」は「全体として似ている、一様である」という意味で、小さな違いがあっても問題にしないニュアンスがあります。
- Q「uniform」と「regular」はどう違いますか?
- A
「regular」は「規則的な、定期的な」という意味で、時間的なパターンに使われることが多いです。「uniform」は「形や状態がそろっていること」で、時間よりも外見や構造に注目します。
- Q「uniform」と「standardized」はどう違いますか?
- A
「standardized」は「標準化された」という意味で、誰でも同じ基準で扱われるように整えられていることを表します。「uniform」は「外見や構造がそろっている」ことに注目しており、必ずしも正式な基準に従っているとは限りません。
- Q「uniform」と「varied」はどう違いますか?
- A
「varied」は「多様な」「いろいろある」という意味で、「uniform」の「均一な」とは正反対の意味です。多くの違いがあることを強調する語です。
- Q「uniform」と「inconsistent」はどう違いますか?
- A
「inconsistent」は「一貫性がない、バラバラである」という意味で、考え方や行動が時と場合によって変わることを指します。「uniform」は逆に「一貫して同じ形や性質を保っている」という意味です。
- Q「school uniform」と「military uniform」の違いは何ですか?
- A
「school uniform」は学校で生徒が着る制服で、「military uniform」は軍人が任務中に着る制服です。どちらも「uniform」ですが、用途とデザイン、意味合いが異なります。
- Q「uniform appearance」と「identical appearance」の違いは何ですか?
- A
「uniform appearance」は「見た目が揃っている状態」を表し、全体として整っていることに重点があります。「identical appearance」は「見た目がまったく同じ」で、細部まで一致していることを強調します。
- Q「uniform system」と「standard system」はどう違いますか?
- A
「uniform system」は「すべての場所や状況で同じしくみが使われていること」を意味します。「standard system」は「標準として広く使われるしくみ」で、制度としての一般性や基準への準拠を示します。
- Q「rules and uniform」のような表現はどういう意味ですか?
- A
「rules and uniform」は、学校や職場などでの「規則と服装規定(制服)」を一緒に表す表現で、組織の統一された運営を象徴するフレーズです。
コメント