“Recovery” means getting better after illness or getting back something lost.
「recovery」は病気や失ったものから「回復」や「取り戻すこと」を意味する。
以下は英単語 “recovery” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 例文 |
---|---|---|---|
名詞 (noun) | 病気・困難などから回復すること | /rɪˈkʌvəri/ | His recovery from the flu was faster than expected. |
名詞 (noun) | 紛失したものを取り戻すこと | /rɪˈkʌvəri/ | The police helped in the recovery of the stolen car. |
語源(etymology)
ラテン語 recuperare(取り戻す、回復する)から来ている。
核となるイメージは「元の状態に戻ること」。
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
healing | The patient showed signs of healing after the treatment. |
restoration | The restoration of the old building took many years. |
improvement | There has been an improvement in his health recently. |
recuperation | She needed a long recuperation after the surgery. |
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
decline | His health went into decline after the accident. |
loss | The sudden loss of data caused serious problems. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
speedy recovery | I hope you have a speedy recovery after your operation. |
economic recovery | The country is showing signs of economic recovery. |
recovery process | The recovery process may take several months. |
recovery effort | Many people joined the recovery effort after the earthquake. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 例文 |
---|---|
health and recovery | Good food is important for health and recovery. |
loss and recovery | The story is about loss and recovery of a family’s treasure. |
英語ストーリー(english story)
Story: “A Speedy Recovery”
Tom worked as a young accountant in a busy office. He enjoyed his job, but last winter he caught the flu. At first, he thought it was just a cold, but soon his condition became worse. He had to stay in bed for several days, and his manager told him to rest until he felt better. Everyone at the office wished him a speedy recovery, and they sent him messages every day.
During his time at home, Tom thought a lot about his health. He realized that he had been working too hard and not sleeping enough. He also remembered that his doctor had once said, “Health and recovery take time. Don’t push yourself too much.” Tom decided to listen this time.
After two weeks, Tom started to feel stronger. The recovery process was not easy, but he followed his doctor’s advice. He ate healthy food, drank enough water, and took short walks outside. Each day, he felt a little improvement. His family was happy to see his healing progress.
At the same time, his country was experiencing an economic recovery after a difficult period. Newspapers often used that phrase, and Tom thought it was similar to his own life. Just like the economy, his body also needed time and effort to recover.
One day, Tom received a phone call from his colleague, Anna. She told him that the office had faced a big problem: some important financial data had been lost because of a computer error. Fortunately, the IT team worked hard, and the recovery effort was successful. The data was restored, and the company continued its work without serious damage. Tom smiled when he heard about it. “Life is full of loss and recovery,” he thought.
Finally, Tom returned to work. His manager welcomed him back and said, “I’m glad to see your restoration of energy. Take care of yourself.” Tom nodded. He knew he had learned an important lesson: work is important, but health always comes first.
From then on, he made sure to balance his job and his well-being. The experience of illness and recuperation gave him a new perspective. He now understood that true success includes not only professional achievement but also personal health and happiness.
和訳
物語:「早い回復」
トムは若い会計士として忙しいオフィスで働いていました。仕事は好きでしたが、昨年の冬にインフルエンザにかかりました。最初はただの風邪だと思っていましたが、すぐに症状が悪化しました。数日間ベッドで過ごさなければならず、上司は「よくなるまで休みなさい」と言いました。職場の仲間は皆、彼の**speedy recovery(早い回復)**を願って毎日メッセージを送ってくれました。
家にいる間、トムは自分の健康について多く考えました。働きすぎて睡眠が足りていなかったことに気づいたのです。以前、医者に「health and recovery(健康と回復)には時間が必要だ。無理をしてはいけない」と言われたことを思い出し、今回はきちんと聞くことにしました。
2週間後、トムは少しずつ元気を取り戻しました。**recovery process(回復の過程)は簡単ではありませんでしたが、医者のアドバイスに従いました。健康的な食事をとり、水をしっかり飲み、外で短い散歩をしました。毎日少しずつimprovement(改善)を感じました。家族も彼のhealing(治癒)**の進み具合を喜びました。
同じ頃、彼の国も困難な時期の後に**economic recovery(経済回復)**を経験していました。新聞ではその表現がよく使われ、トムは自分の生活と似ていると感じました。経済も体も回復には時間と努力が必要なのです。
ある日、同僚のアンナから電話がありました。会社で大きな問題が起きたというのです。コンピュータのエラーで大切な財務データが失われました。しかし、ITチームが必死に働いたおかげで**recovery effort(復旧作業)は成功し、データは戻り、会社は大きな損害もなく業務を続けられました。トムはそれを聞いて笑いました。「人生はloss and recovery(失うことと回復すること)**でいっぱいだな」と思いました。
やがてトムは職場に復帰しました。上司は「元気を**restoration(回復)**したようでうれしいよ。体を大切にしなさい」と言いました。トムはうなずきました。今回、大事なことを学んだのです。仕事は大切ですが、健康はもっと大切だと。
それ以来、彼は仕事と健康のバランスを大事にするようになりました。病気と**recuperation(療養)**の経験は彼に新しい視点を与えました。真の成功とは、仕事上の成果だけでなく、健康と幸せも含まれるのだと理解したのです。
Q&A
Q: “recovery”と“healing”の違いは?
A: “recovery”は病気や困難からの回復全体を指し、体・心・経済など幅広く使われます。
一方“healing”は「治癒」というニュアンスが強く、特に体や心の傷が自然に治っていく過程を表します。
Q: “recovery”と“restoration”の違いは?
A: “recovery”は「回復」や「取り戻すこと」全般を指し、人や社会にも使います。
“restoration”は「修復」や「元に戻すこと」を強調し、建物・自然・芸術作品など物質的な対象に多く使われます。
Q: “recovery”と“improvement”の違いは?
A: “recovery”は「元の状態に戻る」イメージが強いです。
“improvement”は「前より良くなる」ことで、必ずしも元に戻る必要はなく、向上や改善に焦点があります。
Q: “recovery”と“recuperation”の違いは?
A: “recovery”は一般的に「回復」を意味し、健康・経済・社会など幅広く使えます。
“recuperation”は特に「病気や疲れからの休養・療養による回復」を意味し、日常会話ではややフォーマルな響きがあります。
Q: “recovery”と“decline”の関係は?
A: “recovery”が「回復・良くなること」であるのに対し、“decline”は「悪化・衰退」を表し、反対の意味になります。
Q: “recovery”と“loss”の関係は?
A: “recovery”が「取り戻すこと」なのに対し、“loss”は「失うこと」です。2つを合わせて「loss and recovery(喪失と回復)」という表現がよく使われます。
Q: “recovery”と“speedy recovery”の違いは?
A: “recovery”は「回復」そのものを指しますが、“speedy recovery”は「早い回復」という願いを込めて、病人やけが人に使う丁寧な表現です。
Q: “recovery”と“economic recovery”の違いは?
A: “recovery”は一般的な回復全般ですが、“economic recovery”は特に「経済の回復」を指します。ニュースや新聞でよく使われます。
Q: “recovery”と“recovery process”の違いは?
A: “recovery”は「回復」という結果や状態を指します。
“recovery process”は「回復する過程」を意味し、時間をかけて少しずつ良くなる様子を表します。
Q: “recovery”と“recovery effort”の違いは?
A: “recovery”は単純に「回復」ですが、“recovery effort”は「回復や復旧のための努力」を意味し、災害や事故後によく使われます。
こうして見ると、“recovery”は最も広い意味を持ち、そこから派生的に「healing(治癒)」や「economic recovery(経済回復)」のように文脈ごとに使い分けるイメージになります。
コメント