スポンサーリンク

contribution

contribution NGSL
contribution
スポンサーリンク

“Contribution” means giving help, effort, or money to something.

「contribution」は、人が力やお金を出して何かを助けること。

以下は英単語 “contribution” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号例文
名詞 (noun)人や物が何かに加えること、寄付、貢献/ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən/Her contribution to the project was very important.

語源(etymology)

ラテン語 contributio(共に+与えること)から来ている。

核となるイメージは「みんなで力やものを出し合うこと」。

類義語(synonyms)

類義語例文
donationThe school received a donation from a local company.
supportHis support helped me finish my work.
inputThe teacher asked for our input on the new rule.
offeringThey made an offering to help the victims.

反義語(antonyms)

反義語例文
withdrawalHis withdrawal from the team surprised everyone.
neglectThe project failed because of their neglect.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
make a contributionShe made a contribution to the charity.
valuable contributionHis ideas were a valuable contribution to the plan.
financial contributionThe company made a financial contribution to the hospital.
significant contributionScientists made a significant contribution to medicine.

2項表現(binomials)

表現例文
give and takeA good friendship needs give and take.
trial and errorWe solved the problem through trial and error.

英語ストーリー(english story)

The Office Project and Everyone’s Contribution

It was Monday morning at Bright Solutions, a small company that created educational software. The team had been working for months on a new program for high school students. The program was almost ready, but the manager, Ms. Taylor, wanted one last meeting to review everyone’s contribution.

“We are close to finishing,” Ms. Taylor began, “but each person’s contribution will make this project truly successful.”

Anna, the designer, showed her work first. She explained how she used bright colors and clear layouts so that students would enjoy using the program. Her work was seen as a valuable contribution, because without good design, the program would not be attractive to students.

Next was David, the programmer. He said, “I wrote the main code. It was hard, but I managed to do it with some trial and error.” The team smiled, because they all knew how difficult programming could be. His part was a significant contribution, because the program would not run without it.

Then Maria spoke. She was responsible for customer research. She had collected data from teachers and students and gave her input about what features were most important. Her support helped the team focus on the right goals. Everyone agreed that her contribution was just as important as the design and code.

Finally, Mr. Brown, the accountant, explained that the company had received a financial contribution from a local sponsor. This money helped them buy better computers and pay for testing. Without this donation, the project would have been delayed.

Ms. Taylor smiled. “You see, this project is the result of many kinds of contributions. Each person gave something unique—design, code, research, or money. Together, these made our program strong.”

Tom, a new intern, raised his hand. “I didn’t do much. I just made coffee for everyone and carried boxes.”

But Ms. Taylor said kindly, “Even small acts matter. Your help was also a contribution. In life, success comes from give and take. We all give, and we all receive.”

The team laughed and clapped for Tom. He felt proud, because even though his role was small, it was still part of the whole.

Later, when the program was launched, the company received many positive reviews. Teachers wrote letters of thanks, saying, “Your program is easy to use and helpful for our students.” Students said, “The design is fun, and the program helps us learn better.”

Everyone in the office knew that their contributions—big or small—had made this success possible.

和訳

オフィスのプロジェクトとみんなの貢献(contribution:貢献)

月曜日の朝、小さな会社「ブライトソリューションズ」では、高校生向けの教育ソフトを作るプロジェクトが最終段階に入っていました。マネージャーのテイラーさんは、最後に会議を開き、みんなの**貢献(contribution)**を振り返ることにしました。

デザイナーのアンナは、明るい色とわかりやすいレイアウトを使ったデザインを紹介しました。彼女の仕事は**価値のある貢献(valuable contribution)**でした。

プログラマーのデイビッドは、「コードを書くのは大変でしたが、**試行錯誤(trial and error)で何とか完成しました」と言いました。彼の仕事は重要な貢献(significant contribution)**でした。

リサーチ担当のマリアは、教師や生徒から意見を集め、必要な機能を伝えました。彼女の**支え(support)**はプロジェクトを正しい方向に導きました。

経理のブラウンさんは、会社が地元のスポンサーから**資金の寄付(financial contribution/donation)**を受けたことを話しました。そのおかげで良いパソコンを買い、テストも行えました。

インターンのトムは「僕はコーヒーを入れたり、箱を運んだだけです」と言いましたが、テイラーさんは「それも大切な**貢献(contribution)ですよ。人生はギブアンドテイク(give and take/持ちつ持たれつ)**です」と答えました。

後日、プログラムが発表されると、多くの教師や生徒から感謝の言葉が届きました。チーム全員が「自分の**貢献(contribution)**が役に立った」と誇りに思いました。

Q&A

Q: 「contribution」と「donation」の違いは?
A: 「donation」は主にお金や物を与えることを指します。チャリティや寄付でよく使われます。「contribution」はお金や物だけでなく、努力や時間、アイデアなども含みます。

Q: 「contribution」と「support」の違いは?
A: 「support」は広く「助け」を意味します。物理的・精神的・経済的な支えを表せます。一方「contribution」は具体的に何を加えたのか(努力・資金・アイデアなど)が強調されます。

Q: 「contribution」と「input」の違いは?
A: 「input」は「意見」や「情報」を与えることに特化しています。会議や討論でよく使われます。「contribution」は意見だけでなく、行動や成果も含むもっと広い言葉です。

Q: 「contribution」と「offering」の違いは?
A: 「offering」は宗教的な意味や「贈り物」として使われることが多いです。「contribution」は社会や組織に役立つために力を出す意味で、より実務的・一般的です。


コロケーションとの違い

Q: 「make a contribution」と「contribution」単体の違いは?
A: 「contribution」単体は「貢献」という名詞そのものです。「make a contribution」は動詞と組み合わせ、「貢献する」という行動を表します。

Q: 「valuable contribution」と「significant contribution」の違いは?
A: どちらも「重要な貢献」ですが、ニュアンスが少し異なります。「valuable contribution」は役立つ・価値があるという評価を含みます。「significant contribution」は結果や影響において大きな意味を持つことを強調します。

Q: 「financial contribution」と「donation」の違いは?
A: どちらもお金を出すことですが、「financial contribution」は組織やプロジェクトに対する正式な資金援助のニュアンスが強いです。「donation」はより広く、募金や寄付など一般的な場面で使われます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました