“Whereas” means “on the other hand” and is used to show a difference between two things.
「whereas」は「〜だが一方で」という意味で、2つの事柄の違いを比べるときに使います。
以下は英単語 “whereas” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
接続詞 | 一方で(対照を示す) | /ˌweəˈræz/ | She likes tea, whereas he prefers coffee. |
語源(etymology)
出どころ:中英語(Middle English)→ 古フランス語(Old French)→ ラテン語の quasi verum est(それが真実であるかのように)
イメージ:「対比を示す橋のような言葉」
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
while | She enjoys hiking, while he stays home. |
although | Although it rained, they went hiking. |
but | I wanted to go, but I was too tired. |
yet | He is small, yet very strong. |
in contrast | In contrast to her brother, she is very quiet. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
similarly | She loves movies; similarly, her sister watches them often. |
likewise | He studies hard; likewise, his friend always reviews his notes. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
whereas clause | The report includes a whereas clause explaining the difference. |
whereas statement | A whereas statement helps show contrast in arguments. |
whereas in law | In legal documents, “whereas” is used to introduce conditions. |
whereas in contrast | He likes spicy food, whereas in contrast, she prefers sweet dishes. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
pros and cons | We discussed the pros and cons, whereas he had already decided. |
black and white | Life isn’t always black and white, whereas he sees everything clearly. |
英語ストーリー(english story)
Title: The New Project Debate
At the marketing department, Lisa and Mark were assigned to lead a new project. Lisa wanted to create a campaign focusing on social media. Mark, whereas, thought traditional TV commercials would work better.
They met with their manager to discuss their ideas. Lisa said, “Young people use Instagram and TikTok daily.” While Mark agreed, he added, “In contrast, older customers still watch TV.” Their manager replied, “Both ideas have pros and cons.”
Lisa and Mark decided to combine their strategies. Lisa took charge of online content, and Mark managed TV ads. “It’s not always black and white,” Lisa laughed.
They presented their campaign, and it was a success. The team learned that different ideas can work together, although they seem opposite. Likewise, different people bring unique value.
和訳
タイトル:新しいプロジェクトの議論
マーケティング部で、リサとマークは新しいプロジェクトを任されました。リサはSNSに焦点を当てたキャンペーンを作りたがりました。一方で(whereas)、マークは従来のテレビCMの方が効果的だと考えました。
彼らはマネージャーとアイデアを話し合いました。リサは「若者は毎日InstagramやTikTokを使っています」と言いました。**一方(while)マークもそれには同意しましたが、「対照的に(in contrast)、年配の顧客は今でもテレビを見ています」と付け加えました。マネージャーは「両方のアイデアには長所と短所(pros and cons)**があります」と言いました。
リサとマークは戦略を組み合わせることにしました。リサはオンラインコンテンツを担当し、マークはテレビ広告を担当しました。「物事はいつも**白か黒か(black and white)**じゃないわね」とリサは笑いました。
彼らのキャンペーンは成功し、チームは、たとえ正反対に見えても異なるアイデアはうまく共存できると学びました。同様に(likewise)、さまざまな人がユニークな価値をもたらすのです。
Q&A
「whereas」と「while」はどう違いますか?
どちらも「一方で」という意味で使われますが、「while」は「〜する間に」という時間の意味も持ちます。
例:
・対比:She likes tea, while he prefers coffee.(彼女は紅茶が好きで、彼はコーヒーが好き)
・時間:He was sleeping while I was working.(彼が寝ている間、私は働いていた)
「whereas」と「although」の違いは?
「although」は「〜だけれども」という意味で、主に予想外の事実や譲歩(予期に反する状況)を示します。「whereas」はあくまで2つの事柄の対比を示します。
例:
・although:Although it rained, we went hiking.(雨が降ったけど、私たちはハイキングに行った)
・whereas:She loves dogs, whereas he prefers cats.(彼女は犬が好きで、一方彼は猫が好き)
「whereas」と「but」の違いは?
「but」はより口語的で広い使い方ができます。「whereas」は主に対比の文脈で使われ、文の中でフォーマルな接続詞として働きます。
例:
・but:I was tired, but I went out.(疲れてたけど、外出した)
・whereas:I like quiet places, whereas my brother likes crowds.(私は静かな場所が好きだけど、弟は人混みが好き)
「whereas」と「yet」の違いは?
「yet」は「しかし、それでも」という意味で、対比というよりも意外性を含む転換を示します。「whereas」は単に2つの事柄を比較・対比する時に使います。
例:
・yet:He is small, yet strong.(彼は小柄だが、それでも強い)
・whereas:He is calm, whereas his friend is very loud.(彼は落ち着いているが、友人はとても騒がしい)
「whereas」と「in contrast」の違いは?
「in contrast」は文頭または独立した文で使う傾向があり、2つの文を明確に分けて対比します。「whereas」は文中で2つの内容をつなぎます。
例:
・in contrast:She likes painting. In contrast, her sister prefers music.
・whereas:She likes painting, whereas her sister prefers music.
「whereas clause」とは何ですか?
主に契約書や公式文書で使われる「前文(preamble)」に出てくる形式で、文脈や背景を説明するために「Whereas…」で始まる文です。文章構造的に形式ばっています。
「whereas in contrast」はどう使いますか?
やや重複的な表現になりがちですが、「whereas」でつないだ後に「in contrast」でさらに強調する形になります。使う場面は限られますが、強い対比を示す際に使われることがあります。
コメント