スポンサーリンク

differ

differ NGSL
differ
スポンサーリンク

“differ” means that something is not the same as something else.

「differ」は、何かがほかと違っていることを表す言葉です。

以下は英単語 “differ” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
動詞 (verb)異なる、違う/ˈdɪf.ər/People’s opinions often differ on this topic.

語源(etymology)

「differ」はラテン語の differre(別々に運ぶ、異なる)に由来します。
核となるイメージは「違う方向に分かれる」です。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
varyTastes in music vary from person to person.
divergeTheir paths began to diverge after college.
disagreeWe often disagree on what movie to watch.
contrastHis opinion contrasts sharply with mine.
distinguishIt’s hard to distinguish between the twins.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
agreeWe all agree that safety is important.
matchTheir views match perfectly on this issue.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
differ greatlyOpinions differ greatly among experts.
differ slightlyThe two products differ slightly in design.
differ in opinionThey differ in opinion about politics.
differ from each otherThe twins differ from each other in personality.
differ significantlyTest results differ significantly between groups.

2項表現(binomials)

表現英語例文
agree and differWe sometimes agree and differ on important topics.
compare and differWhen we compare and differ, we learn new things.

英語ストーリー(english story)

Title: A New Team Member

At a small marketing company in Tokyo, the team welcomed a new employee named Emma. She had just moved from Australia and brought fresh ideas. However, during her first meeting, it was clear that her thoughts differed from the rest of the team.

“I think we should use more casual language in our advertisements,” she said.

Some team members disagreed. “Our clients prefer formal tone,” said Mr. Tanaka.

Emma and Mr. Tanaka’s opinions differed greatly, but their manager, Ms. Sato, encouraged open discussion. “We can all agree and differ sometimes. It helps us improve,” she said with a smile.

Over time, they learned to respect each other’s views. Emma’s style contrasted with the team’s usual methods, but it also brought new energy. They began to vary their advertising styles depending on the client.

Ms. Sato reminded them, “People differ in opinion, but teamwork means finding the best ideas together.”

Emma’s ideas didn’t always match the team’s, but their results improved. They learned that when people compare and differ respectfully, the best solutions emerge.

和訳

タイトル:新しいチームメンバー

東京の小さなマーケティング会社で、チームは新しい社員エマを迎えました。彼女はオーストラリアから引っ越してきて、新しいアイデアを持っていました。しかし最初の会議で、彼女の考えはチームのほかの人たちと異なっていました(differed)

「広告にはもっとカジュアルな言葉を使ったほうがいいと思います」と彼女は言いました。

何人かのメンバーは反対しました(disagreed)。「お客様はフォーマルな表現を好みます」と田中さんが言いました。

エマと田中さんの意見は**大きく異なっていました(differed greatly)**が、マネージャーの佐藤さんは話し合いを大切にしました。「**意見が一致することもあれば異なること(agree and differ)**もあります。それが私たちを成長させるのです」と彼女は笑顔で言いました。

やがて、彼らはお互いの考えを尊重するようになりました。エマのスタイルはチームのやり方と対照的(contrasted)でしたが、新しいエネルギーももたらしました。クライアントによって広告のスタイルを変えるようになりました(vary)

佐藤さんはこう言いました。「人は**意見が異なる(differ in opinion)**ものです。でも、チームワークとは一番よいアイデアを一緒に見つけることです。」

エマのアイデアはチームと**一致していない(didn’t always match)こともありましたが、成果はよくなりました。彼らは、人は比べ合って意見が異なる(compare and differ)**ことで、最高の答えが見つかることを学んだのです。

Q&A

Q: “differ”と”vary”の違いは?
A: 「differ」は2つ以上の物が「違っている」ことを表すのに対して、「vary」は「変化する」「さまざまである」という意味があります。”vary”は時間や状況によって変わるニュアンスも含まれます。

例:

  • The answers differ.(答えが違っている)
  • Prices vary depending on the store.(店によって価格が異なる)

Q: “differ”と”diverge”の違いは?
A: “diverge”は「分かれる」「逸れる」といった物理的・比喩的な「道の分かれ」を表す単語で、よりフォーマルで距離が大きい感じがあります。”differ”は単に「異なる」だけです。

例:

  • Our opinions differ.(意見が違う)
  • Their lives diverged after college.(彼らの人生は大学卒業後に分かれた)

Q: “differ”と”disagree”の違いは?
A: “differ”は中立的に「違いがある」と述べる表現ですが、”disagree”は「反対する」「一致しない」という意志が入ります。議論や意見の衝突の場でよく使われます。

例:

  • We differ in opinion.(意見が違う)
  • I disagree with you.(あなたに反対です)

Q: “differ”と”contrast”の違いは?
A: “contrast”は「はっきりと違って見える」ことに重点があります。比較して「対照的だ」と目立つ違いを強調するときに使います。”differ”はただ違っているだけで、必ずしも目立つとは限りません。

例:

  • Their ideas differ.(彼らの考えは異なる)
  • Her bright dress contrasts with the dark room.(彼女の明るいドレスは暗い部屋と対照的だ)

Q: “differ”と”distinguish”の違いは?
A: “distinguish”は「見分ける」「区別する」という意味で、人が2つの物の違いを認識する行為を表します。”differ”は物や意見そのものが違っていることを示します。

例:

  • The two paintings differ.(その2枚の絵は違っている)
  • I can’t distinguish the twins.(双子を見分けられない)

Q: “differ”と”match”の違いは?
A: “match”は「一致する」「合う」という意味で、”differ”はその反対で「一致しない」「異なる」ことを表します。

例:

  • Their answers differ.(彼らの答えは違う)
  • Their answers match.(彼らの答えは一致する)

Q: “differ”と”agree”の違いは?
A: “agree”は「賛成する」「同じ意見を持つ」で、”differ”は「違う意見を持つ」となり、意味は反対です。

例:

  • We agree on the plan.(その計画には同意です)
  • We differ on that point.(その点については意見が違います)

コメント

タイトルとURLをコピーしました