スポンサーリンク

correspond

correspond NGSL
correspond
スポンサーリンク

“Correspond” means to match something or to write letters or emails to someone.

「correspond」は「合う」とか「手紙でやりとりする」という意味の言葉です。

以下は英単語 “correspond” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号例文
動詞一致する、合致する/ˌkɔː.rɪˈspɒnd/Her story does not correspond with the facts.
動詞文通する、連絡を取り合う/ˌkɔː.rɪˈspɒnd/We have been corresponding by email for months.

語源(etymology)

ラテン語 correspondere(共に応える)に由来し、cor-(共に)+respondere(応える)という意味の組み合わせ。

核となるイメージは「お互いに合う・返事し合う」。

類義語(synonyms)

類義語例文
matchThe results match what we expected.
agreeHis opinion agrees with mine.
coincideTheir interests coincide perfectly.
communicateWe communicate regularly through messages.
alignTheir goals align with ours.

反義語(antonyms)

反義語例文
differOur opinions differ greatly.
contradictHis actions contradict his words.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
correspond with the factsHis account does not correspond with the facts.
correspond by emailWe correspond by email every week.
correspond closelyTheir reports correspond closely.
correspond regularlyThey correspond regularly about the project.
correspond in styleThe two paintings correspond in style.

2項表現(binomials)

表現例文
give and takeA good friendship involves give and take.
black and whiteThe issue isn’t just black and white.

英語ストーリー(english story)

Title: The New Colleague and the Emails

Last month, a new employee named Emi joined our company. She came from another branch and needed time to adjust. At first, we didn’t speak much, but soon we started to correspond by email about work tasks.

One day, she wrote, “Does this report correspond with the data from the meeting?” I checked, and yes—it did. Our results matched perfectly.

As we continued to correspond regularly, we learned more about each other’s work styles. Her way of thinking aligned with our team’s goals, and our ideas often coincided. Communication became smooth.

However, one report caused confusion. My data differed from hers. We discussed it and found the mistake. It wasn’t a problem—it was a chance to improve.

Through this process, we developed mutual respect. Our teamwork was based on honesty, give and take, and clear communication.

和訳

タイトル:新しい同僚とメールのやりとり

先月、エミという新しい社員が私たちの会社に加わりました。彼女は別の支社から来て、慣れるのに時間が必要でした。最初はあまり話しませんでしたが、やがて私たちは仕事のことでメールで**やりとり(correspond)**を始めました。

ある日、彼女が書きました。「この報告書は会議のデータと一致して(correspond with)いますか?」私は確認し、はい、していました。私たちの結果はぴったり合っていました(matched)

その後も定期的にやりとり(correspond regularly)を重ね、お互いの仕事のやり方がわかってきました。彼女の考え方は私たちの目標と一致し(aligned)、意見もよく重なりました(coincided)。コミュニケーションはスムーズになっていきました。

しかし、ある報告書で混乱が起きました。私のデータが彼女のものと**異なって(differed)**いたのです。話し合った結果、ミスを発見しました。問題ではなく、改善のチャンスでした。

この経験を通じて、私たちはお互いに敬意を持つようになりました。私たちのチームワークは、正直さ、譲り合い(give and take)、そして明確なやりとりによって築かれていきました。

Q&A

「correspond」と「match」はどう違いますか?
「correspond」は「一致する」ことに加えて、特に書面や記録の内容が一致する場合や、文通の意味も含みます。一方「match」は形や色、数量などがぴったり合うことを指すことが多いです。


「correspond」と「agree」の違いは?
「agree」は人の意見や考えが同じであることに使われます。一方、「correspond」は事実やデータなどが一致する場合に使われ、感情的・主観的な「同意」とは少し違います。


「correspond」と「coincide」は何が違うの?
「coincide」は「偶然に同じになる、重なる」というニュアンスがあり、時間や出来事が同時に起こる場合にも使えます。「correspond」はより計画的・論理的な一致に使われる傾向があります。


「correspond」と「communicate」はどう使い分けますか?
「communicate」は話す・書く・ジェスチャーなど、広い意味での「伝える」を指しますが、「correspond」は主に手紙やメールなど、書面によるやりとりを表します。


「correspond」と「align」の違いは?
「align」は目標や価値観、意見などが意識的に「同じ方向になる」ことを表します。「correspond」は事実や情報が自然に「一致する」ことに使います。


「correspond with the facts」と「match the facts」の違いは?
両方とも「事実と一致する」という意味ですが、「correspond with」はやや形式的・書き言葉的で、報告書やデータの一致に使われやすいです。「match」はもっと口語的に使えます。


「correspond by email」と「communicate by email」の違いは?
どちらも「メールでやりとりする」ですが、「correspond」は定期的・形式的なやりとりに使われ、「communicate」はもっと一般的で広く、カジュアルな使い方も可能です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました