Rent means paying money to borrow a house or car, or the money you pay.
以下は英単語 “rent” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号(IPA) | 英語例文 |
---|---|---|---|
動詞 | (家・車などを)借りる、貸す | /rent/ | She rented a car for the weekend. |
名詞 | 賃料、家賃 | /rent/ | I pay my rent on the first day of each month. |
語源(etymology)
「rent」はラテン語「rendere(返す)」に由来し、中世フランス語「rente(収入)」を経て英語に入りました。「定期的に払って一時的に使う」というイメージがあります。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
lease | They decided to lease an apartment near the station. |
hire | We hired a bike for the day. |
let | She lets her apartment to tourists during summer. |
sublet | He sublet his room to a friend while he was abroad. |
charter | We chartered a boat for the trip. |
「rent」と「lease」はどちらも「借りる・貸す」という意味で使われますが、以下のようなニュアンスの違いがあります。
項目 | rent | lease |
---|---|---|
一般的な意味 | 比較的短期の「賃借・賃貸」 | 比較的長期の「賃借契約」 |
使用場面 | 家、部屋、車など(柔軟に使える) | 商業用不動産、長期アパートなど |
契約の形式 | 口頭や簡単な契約でもOK | しっかりとした書面契約が多い |
期間 | 柔軟で短期も多い(月単位など) | 長期が一般的(1年、2年など) |
rentは「その場で気軽に借りる」感覚
leaseは「計画的に契約して使う」感覚
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
own | She owns the house she lives in. |
buy | He bought a new car instead of renting one. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
pay rent | I pay rent every month. |
rent an apartment | They rent an apartment downtown. |
rent a car | We need to rent a car for our trip. |
rent increase | The landlord announced a rent increase. |
rent agreement | The rent agreement was signed yesterday. |
2項表現(binomials)
表現 | 英語例文 |
---|---|
rent and buy | You can choose to rent and buy depending on your needs. |
lease and rent | There are different rules for lease and rent agreements. |
英語ストーリー(english story)
Title: Finding a Place to Live
After graduating from college, Emma got a job in Tokyo. She needed to find a place to live quickly. She didn’t want to buy a house yet, so she decided to rent an apartment. She searched online and found a small place near her office. It was affordable, and the landlord was friendly.
Emma signed a rent agreement and moved in. She paid her rent at the beginning of each month. One day, she learned that her friend Tom had also moved to Tokyo. He had decided to lease a car instead of buying one. They talked about how renting gave them more flexibility.
However, a few months later, Emma received a letter. It was about a rent increase. She was worried, but after talking to the landlord, they agreed on a smaller increase. Meanwhile, Tom found a new job in another city and decided to sublet his apartment to a coworker.
Emma liked renting because it allowed her to save money and move easily if needed. She thought maybe one day she would buy her own place. But for now, she was happy with her rented apartment.
和訳
タイトル:住む場所を探して
大学を卒業した後、エマは東京で仕事を得ました。彼女はすぐに住む場所を見つける必要がありました。まだ家を買いたくなかったので、アパートを借りることにしました。インターネットで調べると、職場の近くに手ごろな物件が見つかりました。家賃も手ごろで、大家さんも親切でした。
エマは賃貸契約にサインし、引っ越しました。家賃は毎月初めに払いました。ある日、友人のトムも東京に引っ越してきたことを知りました。彼は車を買う代わりにリースしていました。2人は「借りることは柔軟で便利だ」と話しました。
しかし数か月後、エマは家賃値上げの通知を受け取りました。心配になりましたが、大家さんと話し合った結果、小幅な値上げで合意しました。その間、トムは別の都市で新しい仕事を見つけ、アパートを同僚に又貸しすることにしました。
エマは、借りることでお金を節約でき、必要ならすぐに引っ越せるのが良いと思いました。いつかは自分の家を買いたいと考えていますが、今はこのアパートで満足しています。
コメント