“Lead” means to go in front and guide others. It is often used when someone becomes the leader of a team.
以下は英単語 “lead” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号(IPA) | 英文例 |
---|---|---|---|
動詞 | 導く、率いる | /liːd/ | She will lead the team to victory. |
名詞 | 指導、先導 | /liːd/ | He took the lead in the project. |
名詞(別義) | 鉛(金属) | /lɛd/ | The pipe is made of lead. |
語源(etymology)
「lead」は古英語 lǣdan(導く、案内する)に由来します。
この語は「道を示す」「先に進む」というイメージを持っています。
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
guide | The tour guide will guide us through the museum. |
direct | Please direct the guests to the meeting room. |
head | She will head the new marketing department. |
command | He commands a group of 50 soldiers. |
supervise | The manager supervises all office work. |
「lead」と「direct」は似ていますが、使い方やニュアンスに違いがあります。
項目 | lead | direct |
---|---|---|
基本の意味 | 前に立って導く | 指示や命令を与えて管理する |
イメージ | リーダーとして自分も行動しながらみんなを導く | 上から指示を出して人や物事を動かす |
使われる場面 | チームを率いる、行動で見せる | 映画を監督する、交通を誘導する、仕事を割り当てる |
例文 | She leads her team by example.(彼女は模範を示してチームを導く) | He directs the workers on the construction site.(彼は建設現場で作業員に指示を出す) |
- 「lead」は「前に立って一緒に頑張るリーダー」。
- 「direct」は「上からしっかり指示する指導者」。
どちらも大切ですが、lead の方が「共に動く」感じがあり、direct は「管理・命令」の意味が強いです。
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
follow | I will follow the teacher’s instructions. |
obey | Soldiers must obey orders from their leaders. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
lead a team | He will lead a team of engineers. |
lead the way | She will lead the way through the forest. |
lead to success | Hard work can lead to success. |
take the lead | He took the lead during the race. |
lead by example | Good leaders lead by example. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 例文 |
---|---|
lead and manage | She knows how to lead and manage people well. |
give and take | Good teamwork requires give and take. |
英語ストーリー(english story)
Title: Leading the Project
Sana was chosen to lead a new project at her office. She had never led a team before, but she was excited about the opportunity. Her job was to guide her teammates and make sure everything went smoothly. Sana knew that good leaders must lead by example and take the lead when needed.
On the first day, she gathered her team and explained the goals clearly. “Hard work will lead to success,” she said. She guided each member through their tasks and made sure to listen carefully to their ideas. One of her coworkers, Taku, said, “You really know how to lead and manage people.” Sana smiled.
However, not everything went perfectly. The team faced a few problems with scheduling. But Sana stayed calm and directed everyone with confidence. She believed in give and take, so she also followed suggestions from others when needed.
By the end of the month, the project was a big success. Her manager said, “You’ve done an excellent job. You took the lead and showed true leadership.”
Sana was proud. She had gone from following others to becoming someone others followed.
和訳
タイトル:プロジェクトを導く
サナは職場で新しいプロジェクトを任されることになった。チームを率いた経験はなかったが、そのチャンスにワクワクしていた。彼女の仕事は、チームメンバーを導き、すべてがうまく進むようにすることだった。サナは良いリーダーとは模範を示し、必要なときは先頭に立つべきだと知っていた。
初日、彼女はチームを集めて、目標をわかりやすく説明した。「努力すれば成功につながります」と彼女は言った。彼女はそれぞれのメンバーを丁寧に案内し、彼らのアイデアにも耳を傾けた。同僚のタクが言った。「あなたは人を導くのが本当に上手ですね。」サナはほほえんだ。
だが、すべてが順調だったわけではない。スケジュールに関していくつか問題が起きた。しかし、サナは落ち着いて皆に自信を持って指示を出した。彼女は「譲り合い」が大切だと考えていたので、必要に応じて他の人の提案にも従った。
月末にはプロジェクトは大成功だった。上司が言った。「本当に素晴らしい仕事だったよ。リーダーシップを発揮してチームを導いてくれた。」
サナは誇らしかった。今や、他人についていく立場から、人に導かれる存在になったのだった。
コメント