スポンサーリンク

insure

insure NGSL
insure
スポンサーリンク

To pay money to protect something if something bad happens.

以下は英単語 “insure” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
動詞 (verb)保険をかける、保証する/ɪnˈʃʊr/I insured my car against theft.(車に盗難保険をかけた)

語源(etymology)

「insure」はラテン語の securus(安全な)に由来し、「安全にする」「守る」というイメージが核にあります。英語では17世紀頃から「保険をかける」という意味で使われ始めました。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
ensurePlease ensure that all doors are locked.
secureShe secured the job with her experience.
protectHelmets protect your head from injury.
coverThis policy covers all types of damage.
guaranteeThe warranty guarantees the product for two years.

「insure」と「ensure」はとても似ていますが、意味と使い方に明確な違いがあります。

単語意味主な使い方例文
insure保険をかける(経済的な損失をカバーする)金銭的・物理的な損害に備える場合に使うI insured my car against theft.
ensure確実にする、保証する(抽象的・全般的な意味)物事がちゃんと起こる・実行されるようにする場合に使うPlease ensure that the door is locked.

insure → 「保険をかける」=お金を払って、損をしたときに補償してもらう

ensure → 「確実にする」=何かが必ず起きるように手配する

反義語(antonyms)

反義語英語例文
endangerSmoking endangers your health.
neglectHe neglected to insure his house.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
insure a carYou must insure a car before driving it.
insure against theftMost homeowners insure against theft.
insure propertyThe company insured its property.
insure a person’s lifeHe decided to insure his life.
insure fullyYou should insure your belongings fully.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
loss and damageThe policy covers loss and damage.
fire and theftThe house is insured against fire and theft.

英語ストーリー(english story)

Title: Safe Steps at the Office

At a small design company in Tokyo, Mika was the office manager. One day, the team bought new computers for the office. Mika said, “We must insure these computers. They were very expensive, and we can’t afford to lose them.”

Ken, the youngest worker, asked, “What does ‘insure’ mean?”

“It means we pay money to a company,” Mika explained. “If something bad happens, like theft or damage, the company pays us back.”

Ken replied, “Oh, like protect them.”

“Yes, it’s similar,” Mika smiled. “We also need to ensure that our data is safe.”

Later that day, Mika called an insurance company and asked to insure the office equipment against fire and theft. The agent said, “This policy will cover all damage and loss.”

Mika felt relieved. “Now we’re fully insured,” she said.

Ken added, “It’s good to secure our future.”

Mika laughed. “Loss and damage can happen anytime, so we need to be ready.”

The next week, the company faced a short power outage. Thanks to their insurance and backup plans, everything was fine.

和訳

タイトル:オフィスでの安全な一歩

東京の小さなデザイン会社で、ミカはオフィスマネージャーだった。ある日、チームは新しいコンピューターを購入した。ミカは言った。「これらのコンピューターに保険をかけましょう。とても高価だったし、失うわけにはいかないわ。」

最年少の社員ケンが尋ねた。「『insure』ってどういう意味ですか?」

「保険会社にお金を払って、盗まれたり壊れたりしたときにお金を返してもらうのよ」とミカが説明した。

「なるほど、守るってことですね」とケンが答えた。

「そう、それに近いわ」とミカは微笑んだ。「データも安全にしなきゃね。」

その日の午後、ミカは保険会社に電話し、オフィスの機器に火災と盗難の保険をかけたいと伝えた。担当者は「この保険はすべての損害と損失をカバーします」と答えた。

ミカは安心して、「これで完全に保険がかかったわね」と言った。

ケンが続けた。「将来を守るのって大事ですね。」

ミカは笑いながら、「損失や損害はいつでも起こるから、備えが大事よ」と答えた。

翌週、会社で一時的な停電が起きたが、保険とバックアップのおかげで全て無事だった。

コメント

タイトルとURLをコピーしました