It means something is very important.
以下は英単語 “vital” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 例文 |
---|---|---|---|
形容詞 | 非常に重要な、命に関わる | /ˈvaɪ.təl/ | Water is vital for human survival. |
語源(etymology)
「vital」はラテン語の「vitalis(生命の)」から来ています。語源的に「生命に関わるもの、命にとって必要なもの」が核となるイメージです。
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
essential | Food and water are essential for life. |
crucial | It’s crucial to follow the safety rules. |
important | It’s important to be on time for work. |
necessary | Sleep is necessary for good health. |
key | Communication is a key skill in any job. |
「vital」と「important」はどちらも「重要な」という意味ですが、ニュアンスと強さに違いがあります。
単語 | 意味 | ニュアンス |
---|---|---|
vital | 命に関わるほど非常に重要な、欠かせない | 「それなしでは成り立たない」レベルの重要性。強調が強い。 |
important | 重要な、大事な | 一般的に「大切」という意味。日常的で広く使える。 |
- vital:なければ「命に関わる」レベルで「絶対に必要」
- important:広く使える「大事なこと」
→ vital は important より強く、より限定的な場面で使われる単語です。
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
trivial | He always talks about trivial things. |
unimportant | That detail is unimportant to the project. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
vital signs | The nurse checked the patient’s vital signs. |
vital role | She played a vital role in the team’s success. |
vital information | This document contains vital information. |
vital to success | Good planning is vital to success. |
of vital importance | Health is of vital importance to everyone. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 例文 |
---|---|
life and death | It was a life and death situation. |
health and safety | We follow strict health and safety rules. |
英語ストーリー(english story)
Title: The Vital Meeting
Emma works at a small IT company. One Monday morning, her manager, Mr. Davis, called her and said, “We have a vital meeting with an important client this afternoon. Your role will be crucial.”
Emma was nervous but knew that being prepared was key. She checked all the vital information about the client. The client was a hospital looking for software to monitor patients’ vital signs. This project could bring the company a lot of success.
During the meeting, Emma explained how the software works. “This system can record patients’ heart rates, breathing, and other vital signs in real time,” she said. The client asked many questions, but Emma answered all of them clearly.
Mr. Davis smiled and said, “Emma has played a vital role in this project.” The client was impressed and agreed to work with them.
Later, Mr. Davis told Emma, “Your preparation and communication skills were essential today. You turned a life and death product into a clear, safe plan. You’ve proven how important you are to this company.”
Emma felt proud. She had learned that being vital to a team means more than just being present—it means being ready, helpful, and confident.
和訳
タイトル:大切な会議
エマは小さなIT会社で働いています。ある月曜日の朝、上司のデイビスさんから電話がありました。「今日の午後、大事なお客様とのとても重要な会議がある。君の役割はとても大切なんだ。」
エマは緊張しましたが、準備がカギだと分かっていました。彼女はその顧客に関する重要な情報をすべて確認しました。顧客は、患者のバイタルサイン(生命兆候)を監視するソフトを求めている病院でした。このプロジェクトは会社に大きな成功をもたらす可能性がありました。
会議中、エマはソフトの仕組みを説明しました。「このシステムは、心拍数や呼吸などのバイタルサインをリアルタイムで記録できます」と彼女は言いました。顧客からの質問は多くありましたが、エマはすべてに明確に答えました。
デイビスさんは笑って言いました。「エマはこのプロジェクトで重要な役割を果たしてくれました。」顧客は感心し、契約することに決めました。
その後、デイビスさんは言いました。「今日の君の準備と伝える力はとても大切だった。命に関わる製品を、安心して使える計画にしたんだ。君はこの会社にとって必要な人材だよ。」
エマは誇らしく思いました。チームにとって“vital”な存在になるとは、ただそこにいるだけではなく、準備し、助け、そして自信を持って行動することなのだと学びました。
コメント