“‘Eastern’ means ‘in the east’ or ‘located in the east’.”
以下は英単語 “eastern” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英文例 |
---|---|---|---|
形容詞 | 東の、東方の | /ˈiːstərn/ | The eastern sky turned red at sunrise. |
語源(etymology)
“eastern” は古英語の “ēasterne”(east に -ern をつけた形)から来ており、「東を向いた、東にある」という位置を表す語。核となるイメージは 「東方向」。
類義語(synonyms)
類義語 | 英文例 |
---|---|
oriental | The restaurant serves delicious oriental dishes. |
eastward | The birds flew in an eastward direction. |
sunrise-side | The sunrise-side windows are always bright in the morning. |
eastbound | The eastbound train leaves at 8:00 a.m. |
right-side (比喩的に東側として使われることも) | The right-side of the building gets morning sun. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英文例 |
---|---|
western | The western culture is very different from the eastern one. |
westward | They moved in a westward direction. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英文例 |
---|---|
eastern part | The eastern part of the island is forested. |
eastern sky | The stars appeared in the eastern sky. |
eastern culture | He studied eastern culture in college. |
eastern region | This species lives in the eastern region of Africa. |
eastern coastline | The eastern coastline is known for its beaches. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英文例 |
---|---|
east and west | The story explores the meeting of east and west. |
north and east | We traveled to the north and east during our vacation. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Trip to the Eastern Coast
Mina, a travel writer, received a new assignment. Her editor asked her to write about the eastern part of the country. She packed her bags and boarded the eastbound train early in the morning.
As the train moved in an eastward direction, she looked out the window and saw the eastern sky slowly turning orange with the sunrise. “This is the best part of the trip,” she thought.
When she arrived, she met local people who introduced her to eastern culture. They showed her traditional dances, food, and even told stories passed down from generation to generation. Mina felt lucky to learn so much.
One of her guides, Ken, explained the difference between eastern and western lifestyles. “In the east, we value community more,” he said. “But in the west, individual freedom is more important.” Mina wrote these insights in her notebook.
She also visited the eastern coastline, where fishermen were already busy. The air was fresh, and the sound of waves was relaxing.
Later, Mina compared her experiences from the north and east of the country. She noticed that while the eastern region was warm and welcoming, the north was quiet and reserved.
After finishing her article, Mina felt grateful. “Traveling is not only about seeing places,” she said. “It’s about understanding different ways of life—from east and west.”
和訳
タイトル:東海岸への旅
ミナは旅行ライターで、新しい仕事を任されました。編集者から「国の東部について書いてほしい」と頼まれたのです。彼女は荷物をまとめ、朝早く東行きの列車に乗りました。
列車が東方向に進む中、窓の外の東の空が朝焼けでオレンジ色に染まっていくのが見えました。「これが旅の醍醐味だわ」と彼女は思いました。
到着すると、現地の人々が彼女に東洋の文化を紹介してくれました。伝統的な踊り、料理、代々語り継がれてきた物語まで。ミナはとても勉強になりました。
案内役のケンは、東洋と西洋の生活様式の違いを説明してくれました。「東では共同体を大切にするけど、西では個人の自由が重視されるんです」と彼は言いました。ミナはその内容をノートに書き留めました。
彼女はまた東海岸も訪れ、漁師たちがもう働いている様子を見ました。空気は澄んでいて、波の音が心を落ち着かせました。
その後、ミナは国の北と東を比べました。東部は温かくて親しみやすく、北部は静かで控えめでした。
記事を書き終えたミナは感謝の気持ちでいっぱいでした。「旅は場所を見るだけじゃなくて、東と西のように異なる生き方を理解することなんだ」と彼女は言いました。
コメント