スポンサーリンク

innocent

innocent NGSL
innocent
スポンサーリンク

It means a person who didn’t do anything bad or is very honest.

以下は英単語 “innocent” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞発音記号意味英語例文
形容詞/ˈɪnəsənt/罪がない、無邪気なThe child looked innocent and smiled kindly.
名詞/ˈɪnəsənt/無実の人、罪のない人The jury believed the innocent and set him free.

語源(etymology)

「innocent」はラテン語の「innocens」(in- = 否定 + nocens = 害を与える)に由来し、「害を与えない人」というイメージから「無実の」「純粋な」という意味になりました。

類義語(synonyms)

類義語例文
blamelessHe was found blameless after the investigation.
pureHer intentions were pure and honest.
naïveThe naïve boy believed everything he was told.
guiltlessThe court declared him guiltless.
untaintedHer reputation remained untainted by scandal.

反義語(antonyms)

反義語例文
guiltyThe man was found guilty of the crime.
corruptThe corrupt official was finally arrested.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
innocent childThe innocent child played happily in the garden.
innocent victimThe innocent victim was caught in the crossfire.
prove innocentThe lawyer worked hard to prove her client innocent.
appear innocentHe appeared innocent but was hiding the truth.
declared innocentShe was declared innocent by the judge.

2項表現(binomials)

2項表現例文
young and innocentShe was still young and innocent when she moved to the big city.
pure and innocentHis love for her was pure and innocent.

英語ストーリー(english story)

Title: The Innocent Worker

Anna started her first job at a bookstore. She was young and innocent, always trying her best. One day, money went missing from the register. The manager asked everyone about it. Anna was nervous, but she knew she was innocent.

“I didn’t take it,” she said honestly.

The manager looked doubtful. “We need to check the security camera,” he said.

The camera showed the truth. A customer had taken the money when no one was looking. Anna was declared innocent. Everyone apologized, and the manager said, “Your record is untainted. I’m sorry we doubted you.”

Anna smiled. “It’s okay. I just want to do my job well.”

From that day on, people saw her not just as a naïve worker, but as someone who was pure and blameless. Even the strictest customers noticed how kind she was.

和訳

タイトル:無実の新人

アンナは本屋で初めての仕事を始めた。彼女はまだ若く、無邪気で、いつも一生懸命だった。ある日、レジからお金がなくなった。店長は全員に事情を聞いた。アンナは緊張したが、自分が無実であることは分かっていた。

「私は取っていません」と彼女は正直に言った。

店長は疑わしそうに言った。「防犯カメラを確認する必要がある。」

カメラには真実が映っていた。客が誰にも見られずにお金を取っていたのだった。アンナは無実とされた。皆が謝り、店長はこう言った。「君の経歴は汚れていない。本当にすまなかった。」

アンナは笑った。「大丈夫です。私はただ仕事を頑張りたいだけです。」

それ以来、人々は彼女をただの素朴な新人ではなく、純粋で罪のない人として見るようになった。どんなに厳しい客でさえ、彼女の優しさに気づいた。

コメント

タイトルとURLをコピーしました