Something dramatic is very big, exciting, or noticeable.
以下は英単語 “dramatic” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
形容詞 | 劇的な、印象的な、大げさな | /drəˈmætɪk/ | The movie had a dramatic ending that surprised everyone. |
語源(etymology)
「dramatic」はギリシャ語の「dramatikos(演劇の)」に由来します。元々は劇に関することを意味し、そこから「目立つ」「感情を強く引き出す」といった意味に発展しました。
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
theatrical | His gestures were theatrical and full of emotion. |
emotional | The speech was very emotional and moved the crowd. |
intense | She felt an intense pain in her leg. |
striking | The painting is striking in its use of color. |
sensational | The article had a sensational headline. |
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
calm | His voice was calm despite the chaos around him. |
ordinary | It was an ordinary day with nothing special. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
dramatic change | There was a dramatic change in the weather. |
dramatic improvement | Her English showed dramatic improvement. |
dramatic effect | The lighting had a dramatic effect on the scene. |
dramatic increase | There has been a dramatic increase in prices. |
dramatic performance | The actor gave a dramatic performance on stage. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 例文 |
---|---|
highs and lows | Life is full of dramatic highs and lows. |
black and white | His view on the issue was too black and white. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Dramatic Day at the Office
It was a Monday morning, and Emma arrived at the office feeling calm. She expected an ordinary day with emails and meetings. However, things took a dramatic turn when the fire alarm suddenly went off.
At first, everyone stayed calm. But when smoke began to appear, people panicked. Emma saw that some of her coworkers were frozen with fear. Taking a deep breath, she decided to help. Her actions were intense and striking, as she led several people out of the building safely. The manager later said, “Emma gave a dramatic performance under pressure.”
After the fire was under control, the team returned and found the damage was not as bad as they feared. Still, there was a dramatic change in how the team viewed Emma. She wasn’t just an ordinary employee anymore—she was a hero.
In the following weeks, there was a dramatic improvement in teamwork. Everyone remembered the highs and lows of that day, and they began to trust each other more.
Even though the fire was sensational news, Emma remained calm. She didn’t enjoy being in the spotlight. But her emotional response to danger inspired everyone.
和訳
タイトル:職場での劇的な一日
月曜の朝、エマは落ち着いた気分で職場に到着しました。いつものように、メールや会議の普通の日になると思っていました。ところが、火災警報が突然鳴り、事態は劇的に変わりました。
最初は皆落ち着いていましたが、煙が見え始めると、パニックになりました。エマは、恐怖で動けない同僚たちを見て、深呼吸をし、助けに向かいました。彼女の行動は強烈で印象的で、何人かの人を無事に建物の外へ導きました。マネージャーは後に言いました。「エマは、プレッシャーの中で劇的な活躍を見せてくれた。」
火が鎮まった後、チームは戻ってきて、被害が思ったより軽いと知りました。でも、エマへの見方は劇的に変わったのです。彼女はただの社員ではなく、ヒーローとなりました。
その後数週間、チームワークは劇的に改善されました。皆があの日の山あり谷ありを思い出し、お互いをより信頼するようになったのです。
火事の話はセンセーショナルなニュースになりましたが、エマは落ち着いたままでした。注目されるのは好きではありませんでしたが、彼女の感情に動かされた行動は皆に影響を与えました。
コメント