“Brief” means something short and quick to finish.
以下は英単語 “brief” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
形容詞 | 短い、簡潔な | /briːf/ | The meeting was brief and to the point. |
名詞 | 要約、概要 | /briːf/ | She gave me a brief of the project. |
動詞 | 要約する、簡潔に伝える | /briːf/ | The manager briefed us before the event. |
語源(etymology)
「brief」はラテン語の brevis(短い)に由来します。
核となるイメージは「時間・言葉・文が短い」です。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
short | Keep your answer short and simple. |
concise | His explanation was clear and concise. |
summary | She wrote a short summary of the report. |
compact | This is a compact version of the guide. |
to the point | Please be to the point during the meeting. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
lengthy | His speech was too lengthy and boring. |
detailed | The book gives a detailed description of the event. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
brief summary | He provided a brief summary of the lecture. |
in brief | In brief, we need more time to finish. |
brief meeting | We had a brief meeting before lunch. |
brief explanation | The teacher gave a brief explanation. |
brief moment | She paused for a brief moment before speaking. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
short and brief | The introduction was short and brief. |
clear and concise | His answer was clear and concise. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Brief Meeting That Changed Everything
Emma worked at a busy marketing company. One Monday morning, her manager, Mr. Lewis, called for a brief meeting. He was always clear and concise, so everyone knew it wouldn’t take long.
“In brief,” he began, “our company will work on a new international project. I’ll give you a brief summary now, and a detailed plan later.”
Emma listened carefully. The project involved working with a famous fashion brand in Paris. Mr. Lewis continued, “I’ll brief each team next week. For now, prepare your ideas.”
After the brief meeting, Emma and her coworker Daniel talked. “That was short and to the point,” Daniel said. “Yes,” Emma replied, “but very exciting!”
They quickly started working. Emma wrote a concise report and prepared a summary of her ideas. She knew the project would be lengthy, but she felt ready.
By the next week, Mr. Lewis had briefed all teams. He appreciated Emma’s clear and compact plan. It was not lengthy or detailed, but just right for the first step.
In the end, her brief but strong start helped her team lead the project. Sometimes, a brief moment can change everything.
和訳
タイトル:すべてを変えた短い会議
エマは忙しいマーケティング会社で働いていました。ある月曜日の朝、上司のルイスさんが「短い会議」を開きました。彼はいつも「はっきり簡潔」に話すので、みんな会議はすぐ終わるとわかっていました。
「要するに」と彼は始めました。「我が社は新しい国際プロジェクトに取り組みます。今は簡単に説明しますが、詳しい計画は後で伝えます。」
エマは真剣に聞きました。そのプロジェクトは、パリの有名なファッションブランドと関わるものでした。ルイスさんは続けました。「来週、各チームに説明します。それまでにアイデアを準備してください。」
「短い会議」の後、エマは同僚のダニエルと話しました。「短くて的確だったね」とダニエル。「うん、でもワクワクするね!」とエマは答えました。
すぐに作業に取りかかり、エマは簡潔な報告書を書き、自分のアイデアの要約を準備しました。プロジェクトは「長く」なりそうでしたが、彼女は準備万端でした。
翌週、ルイスさんはすべてのチームに説明を行いました。彼はエマの「明確で簡潔な」計画を高く評価しました。それは「長すぎず」、「詳しすぎず」、最初のステップにぴったりでした。
結局、彼女の「短くても強い」スタートがチームをリードする助けとなりました。時には、「短い瞬間」がすべてを変えるのです。
コメント