スポンサーリンク

normal

normal NGSL
normal
スポンサーリンク

“Normal means something usual or regular.”

以下は英単語 “normal” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号(IPA)例文
形容詞普通の、標準的な/ˈnɔːr.məl/It’s normal to feel nervous before a test.
名詞普通の状態、標準/ˈnɔːr.məl/After the storm, life returned to normal.

語源(etymology)

「normal」はラテン語の normalis(大工の定規に関する)から来ています。もともと「まっすぐ」「基準に合う」というイメージが語源にあります。

類義語(synonyms)

類義語例文
usualIt was just another usual day at work.
typicalIt’s a typical summer day—hot and sunny.
regularHe goes for a regular check-up every year.
standardThis is the standard size for a photo frame.
ordinaryShe wore an ordinary dress, nothing fancy.

反義語(antonyms)

反義語例文
abnormalThe doctor said the test results were abnormal.
unusualIt’s unusual to see snow in April here.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
normal lifeShe wants to return to a normal life after the accident.
normal behaviorHis normal behavior changed suddenly.
normal temperatureThe body has a normal temperature of 37°C.
normal conditionThe machine is in normal condition.
perfectly normalIt’s perfectly normal to feel tired after work.

2項表現(binomials)

表現例文
safe and normalThe baby was born safe and normal.
calm and normalEverything seemed calm and normal at the meeting.

英語ストーリー(english story)

Title: Back to Normal at the Office

After a long period of working from home, Emma finally returned to her office. Everything looked the same as before—the same desks, the same computers, and the same coffee machine. It felt like a typical Monday morning. However, something didn’t feel quite right.

Emma greeted her coworkers and noticed that many of them were acting a little strange. “Is this normal?” she wondered. Her manager, Mr. Brown, smiled and said, “Don’t worry, Emma. It takes time to get back to a normal life after such a long break.”

During the day, Emma joined a meeting. The meeting had a regular agenda and followed the standard company procedures. Still, Emma couldn’t shake the feeling that something was off. After the meeting, she talked to Lisa, her best friend at work.

Lisa laughed and said, “Everything is perfectly normal, Emma. Maybe you just got used to the calm and quiet at home.”

Later, Emma checked the office temperature. It was within the normal range. She even looked up “normal behavior after returning to work” online and saw that feeling strange at first was usual.

By the end of the day, Emma felt better. Things slowly returned to normal, and she realized she had just needed a bit of time. It was all about adjusting to the ordinary rhythm of office life again.

和訳

タイトル:職場での「普通」への復帰

長い在宅勤務の期間を経て、エマはついに職場に戻りました。以前と同じデスク、同じコンピューター、そして同じコーヒーマシンがありました。典型的な月曜日の朝のように感じられました。しかし、何かが少し違うように思えました。

エマは同僚たちに挨拶しましたが、多くの人が少し奇妙に感じられました。「これが普通なのかな?」と彼女は思いました。マネージャーのブラウンさんは笑顔で言いました。「心配しないで、エマ。長い休みの後で普通の生活に戻るには時間がかかるものだよ。」

その日、エマは会議に参加しました。会議は通常の議題で、標準的な会社の手順に従って進みました。それでも、何かしっくりこない感じがしていました。会議の後、彼女は職場の親友リサと話しました。

リサは笑って言いました。「すべて完璧に普通よ、エマ。きっと家の静かな生活に慣れすぎたのね。」

その後、エマはオフィスの温度を確認しました。正常範囲内でした。彼女は「職場復帰後の普通の行動」をインターネットで調べ、「最初は違和感を覚えるのが普通」と書いてありました。

その日の終わりには、エマの気持ちも落ち着いてきました。少しずつ、物事が普通に戻っていったのです。彼女は、ただ時間が必要だっただけだと気づきました。再び職場の日常のリズムに慣れることが大切だったのです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました