スポンサーリンク

hot

hot NGSL
hot
スポンサーリンク

It means something with a high temperature, spicy, or popular.

以下は英単語 “hot” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
形容詞高温の、暑い/hɑːt/It’s very hot today, so let’s stay inside.
形容詞辛い(味)/hɑːt/This curry is too hot for me.
形容詞人気のある、注目されている/hɑːt/She is the hot new singer this year.
形容詞怒った、興奮した/hɑːt/He made a hot reply during the debate.

語源(etymology)

「hot」は古英語「hat」から来ており、「熱」や「高温」を表す感覚が語源です。この「熱い」感覚が転じて「興奮している」「注目されている」という意味にもつながっています。

類義語(synonyms)

類義語例文
warmThe soup is still warm, not cold.
spicyI love eating spicy food from Thailand.
heatedThey had a heated discussion about politics.
popularThis game is very popular among teenagers.
fieryHe gave a fiery speech at the rally.

反義語(antonyms)

反義語例文
coldIt’s cold outside, so wear a jacket.
calmShe stayed calm during the emergency.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
hot weatherWe had hot weather all week.
hot mealHe served a hot meal for dinner.
hot topicClimate change is a hot topic nowadays.
hot drinkA hot drink can help you relax.
hot newsThis is the hot news of the day.

2項表現(binomials)

2項表現例文
hot and coldShe felt hot and cold at the same time.
hot and spicyI like hot and spicy food from India.

英語ストーリー(english story)

Title: A Hot Day at the Café

It was a hot summer day, and Emma was working at her local café. The weather outside was extremely hot, and people came in looking for a place to cool down with a hot or cold drink. Even though it was hot, many customers still ordered hot drinks like coffee and tea. Emma was surprised but happy to serve them.

That day, the café had a hot topic—a new spicy sandwich on the menu. “Try our hot and spicy chicken sandwich!” the sign said. Many customers came in just to try it. Some said, “Wow, this is really spicy,” while others loved the strong flavor.

At noon, the café got very crowded. The place became loud, and a few customers even had heated arguments over seats. Emma stayed calm, helping everyone as best as she could. Her manager praised her for handling the situation well.

Later, Emma turned on the radio and heard some hot news about a popular singer visiting their town. “She’s the hot artist right now,” the announcer said. Emma smiled, thinking that even though the weather and food were hot, so were the stories and people around her.

和訳

タイトル:カフェでの暑い一日

それは暑い夏の日で、エマは地元のカフェで働いていました。外はとても暑く、人々は涼むためにカフェに入ってきました。暑い日でも、多くの人がコーヒーや紅茶などの温かい飲み物を注文しました。エマは驚きつつも喜んで接客しました。

その日、カフェではある「ホットな話題」がありました。新メニューのスパイシーチキンサンドです。「辛くてスパイシーなチキンサンドを試してみて!」と書かれていました。多くの人がそれを目当てに来て、「これは本当に辛いね」と言う人もいれば、味を気に入る人もいました。

正午にはカフェはとても混雑し、騒がしくなりました。座席をめぐって言い争うお客さんもいました。エマは落ち着いて、できるだけ多くの人を助けました。マネージャーはその対応を褒めました。

後でエマがラジオをつけると、人気歌手が町を訪れるというホットなニュースを耳にしました。「彼女は今一番ホットなアーティストです」とアナウンサーが言いました。エマは、天気も食べ物もホットだったけれど、話題や人もまたホットだな、と微笑みました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました