Gentle means being kind and calm.
以下は英単語 “gentle” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
形容詞 | 優しい、穏やかな | /ˈdʒen.təl/ | He spoke in a gentle voice to calm the baby. |
動詞(まれ) | 優しくする、穏やかに扱う | /ˈdʒen.təl/ | She gentled the scared horse with a soft touch. |
語源(etymology)
「gentle」はラテン語の「gentilis(生まれが良い、親切な)」から来ており、元々は「貴族らしく優しい」というイメージを持っています。今では「やさしくて穏やか」な性格や態度に使われます。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
kind | She is always kind to animals. |
soft | He has a soft heart. |
tender | The nurse gave the patient a tender touch. |
mild | The teacher has a mild personality. |
calm | He stayed calm during the storm. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
harsh | His harsh words hurt her feelings. |
rough | The rough handling scared the dog. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
gentle smile | She gave me a gentle smile. |
gentle breeze | A gentle breeze blew through the trees. |
gentle touch | His gentle touch calmed the baby. |
gentle voice | He talked to the cat in a gentle voice. |
gentle soul | Everyone says she is a gentle soul. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
kind and gentle | The dog is kind and gentle with kids. |
soft and gentle | Her soft and gentle manner impressed everyone. |
英語ストーリー(english story)
Title: The Gentle Manager
Tom had just started working at a bookstore. On his first day, he was nervous and worried about making mistakes. But then he met Mr. Harris, the store manager.
Mr. Harris was a kind and gentle man. He welcomed Tom with a gentle smile and said, “Don’t worry. We all learn by doing.” His gentle voice helped Tom feel more relaxed.
During the first week, Tom made a few mistakes. He put the wrong price tags on some books and forgot to clean the counter. But Mr. Harris never got angry. Instead, he corrected Tom in a calm and mild way. “Just double-check next time,” he said with a soft and gentle tone.
One day, a customer came in looking upset. She couldn’t find a book she had ordered. Tom tried to help but couldn’t find it in the system. Mr. Harris gently stepped in. With a tender touch and a few kind words, he solved the problem. The customer smiled and thanked him.
Tom admired how Mr. Harris handled everything with care. He thought, “I want to be a gentle soul like him.”
At the end of the month, Tom got better at his job. He remembered to stay calm and speak with a gentle touch when helping others. Thanks to his manager, Tom learned that being gentle doesn’t mean being weak. It means being strong enough to be kind.
和訳
タイトル:やさしい店長
トムは本屋で働き始めたばかりでした。初日はとても緊張していて、失敗しないかと心配していました。そんなとき、店長のハリスさんに出会いました。
ハリスさんは親切でやさしい人でした。彼はやさしい笑顔でトムを迎え、「心配いらないよ。誰でもやりながら覚えるものだ」と言ってくれました。その穏やかな声に、トムは少し安心しました。
最初の週、トムはいくつか失敗をしました。本の値札を間違えて貼ったり、カウンターの掃除を忘れたりしました。でも、ハリスさんは決して怒りませんでした。代わりに、落ち着いて、穏やかに注意してくれました。「次からはもう一度確認しようね」とやわらかくやさしい口調で言ってくれました。
ある日、お客さんが困った様子でやって来ました。予約していた本が見つからなかったのです。トムは助けようとしましたが、システムで本を見つけられませんでした。すると、ハリスさんがそっと間に入り、優しい対応と数言の親切な言葉で問題を解決しました。お客さんは笑顔で感謝して帰っていきました。
トムは、ハリスさんのすべての行動が丁寧で心がこもっていることに感動しました。「ぼくも、あんなやさしい人になりたいな」と思いました。
月末には、トムの仕事も上達し、人に接するときも落ち着いて、やさしい対応を心がけるようになりました。店長のおかげで、トムは「やさしさは弱さではなく、強さから生まれるものだ」と学んだのです。
コメント