スポンサーリンク

far

far NGSL
far
スポンサーリンク

It means something is very far away or much more in some way.

以下は英単語 “far” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英文例
副詞 (adverb)遠くに、はるかに/fɑːr/She lives far from the city.
形容詞 (adjective)遠い、はるかの/fɑːr/It’s a far country from here.
接頭語的用法(程度が)ずっと、はるかに/fɑːr/This is far better than the last one.

語源(etymology)

「far」は古英語「feor(遠く)」に由来し、距離や程度の「隔たり」を表すイメージが中心です。

類義語(synonyms)

類義語英文例
distantThe mountain is distant but visible.
remoteThey moved to a remote village.
farawayHe dreamed of a faraway island.
outlyingShe works in an outlying area of the city.
isolatedThe cabin is in an isolated location.

反義語(antonyms)

反義語英文例
nearThe school is near my house.
closeHer office is close to the train station.

コロケーション(collocations)

コロケーション英文例
far awayThe stars are far away in the sky.
far from homeHe traveled far from home for work.
far betterThis idea is far better than the old one.
far too expensiveThat bag is far too expensive for me.
far and widePeople came from far and wide to see the show.

2項表現(binomials)

表現英文例
far and wideThey searched far and wide for the missing keys.
near and farTourists came from near and far to visit the museum.

英語ストーリー(english story)

A Job Far From Home

Mika was a young woman living in a small town. One day, she received a job offer from a company located far from her home. The company was in a distant city, and she had never been that far away before. At first, she was nervous. “It’s a far place,” she thought. “What if I get lonely?”

Still, she decided to go. When she arrived in the city, everything felt new and exciting. The office was located in an outlying area, but it was peaceful and quiet. She met kind coworkers who had come from near and far. They welcomed her warmly.

Over time, Mika realized that the job was far better than she expected. Her manager said, “You are doing far better than your last job!” She smiled. Although the city was far away, she no longer felt isolated. She called her parents often and told them, “I may be far from home, but I’m happy.”

She also explored the city far and wide during weekends. One day, she even traveled to a faraway island for a short vacation. She learned that being far from home didn’t mean being alone.

Mika now tells everyone, “Don’t be afraid of going somewhere far. It may be the best thing you ever do.”

和訳

家から遠い仕事

ミカは小さな町に住む若い女性でした。ある日、彼女は家から遠く離れた会社から仕事のオファーを受け取りました。その会社は遠い都市にあり、彼女はそんなに遠くまで行ったことがありませんでした。最初は不安でした。「遠い場所だな」と思い、「寂しくなったらどうしよう」と考えました。

それでも彼女は行くことを決めました。都会に着いたとき、すべてが新しくてワクワクしました。オフィスは郊外にありましたが、静かで落ち着いた場所でした。彼女は近くや遠くから来た親切な同僚たちと出会い、温かく迎えられました。

時間が経つにつれ、ミカはその仕事が思っていたよりずっと良いことに気づきました。マネージャーが「前の仕事よりずっと良くできてるよ」と言ってくれて、彼女は笑顔になりました。都市は遠く離れていましたが、もう孤独は感じませんでした。彼女は両親に頻繁に電話をし、「家から遠くにいるけど、幸せだよ」と話しました。

週末には街中をくまなく探索しました。ある日には、遠くの島に短い休暇で出かけたこともありました。家から遠くにいることは、孤独ではないと学んだのです。

ミカは今ではみんなにこう言います。「遠いところに行くのを恐れないで。それが人生で最高のことになるかもしれないよ。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました