“Dry” means something has no water or is not wet.
以下は英単語 “dry” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
形容詞 | 水分がない、乾いた | /draɪ/ | The clothes are dry now after hanging outside. |
動詞 | 乾かす、乾く | /draɪ/ | I need to dry my hair before going out. |
名詞 | 乾燥した状態、禁酒期間 | /draɪ/ | The dry lasted for a month after he quit drinking. |
語源(etymology)
「dry」は古英語の drȳge に由来し、「水分がない、乾いた状態」を表します。この語はさらに西ゲルマン語にさかのぼり、”no moisture” というイメージが核にあります。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
arid | The desert is an arid place with very little rain. |
parched | After walking for hours, my throat felt parched. |
dehydrated | The hikers became dehydrated under the hot sun. |
barren | The land was barren and not suitable for farming. |
moistureless | The air in the room was moistureless and uncomfortable. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
wet | His shirt was wet from the rain. |
damp | The towel is still damp; hang it out longer. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
dry clothes | I took the dry clothes from the line. |
dry weather | We had a week of dry weather. |
dry skin | In winter, I often get dry skin. |
dry hair | She used a towel to pat her dry hair. |
dry season | The dry season in that country lasts from June to September. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
dry and clean | The kitchen should always be dry and clean. |
hot and dry | The climate here is hot and dry. |
英語ストーリー(english story)
Title: The Day Without Rain
Emma worked at a clothing store in a small town. One hot and dry summer day, she opened the shop early. The weather had been dry for several weeks, and many customers came in looking for summer clothes.
A man entered the store with a tired look. His shirt was wet with sweat, and he said, “Do you have anything dry I can change into?” Emma showed him a few dry shirts and suggested he use the restroom to change.
While he changed, Emma talked with her coworker, Jack. “This dry season is really long,” she said. “My skin feels dry, and my lips are always parched.”
Jack nodded. “Yes, the weather is so arid. I heard the dry season might last another month.”
Later, a woman came in and asked, “Do you have any lotion for dry skin?” Emma didn’t sell lotion, but she offered her a cup of water because the woman looked dehydrated.
By closing time, the air in the store was still moistureless and hot. Emma wiped her dry hair with a towel and said, “What a day! I hope tomorrow brings some rain.”
“Me too,” Jack replied. “It’s been dry and clean in here, but a little wet weather wouldn’t hurt.”
和訳
題:雨のない一日
エマは小さな町の洋服店で働いていました。ある暑くて乾いた夏の日、彼女は店を早めに開けました。何週間も乾燥した天気が続き、多くの客が夏服を求めて来店しました。
一人の男性が疲れた様子で店に入りました。彼のシャツは汗でぬれていて、「乾いた服、ありますか?」と聞いてきました。エマは何枚かの乾いたシャツを見せ、トイレで着替えるように勧めました。
彼が着替えている間、エマは同僚のジャックと話しました。「この乾季、長いね。肌も乾燥して、唇もカラカラ。」
ジャックもうなずきました。「ほんとに乾燥してる。ニュースで、この乾季はあと1か月続くって言ってたよ。」
その後、女性が来て「乾燥肌用のローションはありますか?」と聞きました。ローションは売っていませんでしたが、水を差し出しました。彼女は脱水症状のように見えたのです。
閉店時も店内の空気はまだ乾燥していて暑いままでした。エマは乾いた髪をタオルでぬぐい、「今日は大変だったね。明日は雨が降るといいな。」
「僕もそう思うよ。ここは乾いて清潔だけど、少しぐらい濡れてもいいよね。」とジャックが言いました。
コメント