スポンサーリンク

deep

deep NGSL
deep
スポンサーリンク

It means “far down” or “strong” and is used for things like oceans or feelings.

以下は英単語 “deep” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
形容詞深い/diːp/The lake is very deep.
副詞深く/diːp/He sighed deeply before answering.
名詞深さ/diːp/They explored the deep of the ocean.

語源(etymology)

「deep」は古英語 dēop に由来し、「遠くまで落ちている、下に広がる」という感覚が語源です。深さや奥行きのある状態を表します。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
profoundHis speech was full of profound ideas.
intenseShe felt intense pain after the accident.
deep-rootedHe has a deep-rooted fear of heights.
bottomlessThe well seemed bottomless.
cavernousThe hall was dark and cavernous.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
shallowThe river is too shallow to swim in.
superficialHis knowledge of the topic is superficial.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
deep waterBe careful not to fall into deep water.
deep sleepHe was in a deep sleep when the phone rang.
deep breathShe took a deep breath before speaking.
deep voiceHe has a deep voice like a radio announcer.
deep thinkingThe book encourages deep thinking.

2項表現(binomials)

表現英語例文
deep and meaningfulThey had a deep and meaningful conversation.
far and deepThe cave stretches far and deep into the mountain.

英語ストーリー(english story)

Title: A Deep Decision

Emma was a young woman who worked in a bookstore. She loved her job, but she always dreamed of traveling the world. One day, while organizing the travel section, she found a book titled Deep Adventures. The cover showed a picture of a deep blue ocean with a tiny boat.

The title made her stop and think. “Am I living deeply enough?” she wondered.

That night, she had a deep conversation with her best friend, Mike. He said, “Emma, you have a deep-rooted passion for adventure. Maybe it’s time to follow it.”

She sighed deeply and nodded. She knew it would be a profound change. Traveling alone would take deep courage, but she also knew that a shallow life wouldn’t satisfy her.

Emma began to plan. She read intense travel stories, took a deep breath, and booked a one-way ticket to Thailand.

Her parents were surprised. “Isn’t that dangerous?” her mother asked.

“The well of opportunity is bottomless,” Emma said with a smile.

Now, a year later, she lives in a small village near the sea. Every morning she wakes to the sound of waves and takes long walks. Her voice, once shy, has grown stronger and deeper. She’s found a life full of deep meaning.

和訳

タイトル:深い決断

エマは本屋で働く若い女性でした。彼女はその仕事が大好きでしたが、いつか世界を旅したいという夢がありました。ある日、旅行コーナーを整理していると、「ディープ・アドベンチャーズ」という本を見つけました。表紙には深い青の海と小さなボートが描かれていました。

そのタイトルに、彼女は立ち止まり考えました。「私は十分に深く生きているだろうか?」

その夜、彼女は親友のマイクと深い話をしました。彼は言いました。「エマ、君には冒険への深く根ざした情熱がある。そろそろ、それに従う時かもしれないね。」

彼女は深くため息をつき、うなずきました。それは大きな変化になると分かっていました。一人で旅するには深い勇気が必要ですが、浅い人生には満足できないことも分かっていました。

エマは計画を立て始めました。情熱的な旅行記を読み、深呼吸をして、タイへの片道切符を予約しました。

両親は驚きました。「危なくないの?」と母が聞きました。

「チャンスの井戸は底なしよ」とエマは笑って言いました。

それから1年。彼女は海の近くの小さな村に住んでいます。毎朝波の音で目を覚まし、長い散歩をしています。以前は内気だった彼女の声も、今では力強く深みのあるものになりました。彼女は深い意味のある人生を見つけたのです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました