スポンサーリンク

drink

drink 英単語
drink
スポンサーリンク

Drink means to swallow a liquid, or it is something you can drink.

以下は英単語 “drink” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
動詞液体を飲む/drɪŋk/I drink water every morning.
名詞飲み物/drɪŋk/Can I have a cold drink, please?

語源(etymology)

「drink」は古英語のdrincan(飲む)が語源で、さらに古ゲルマン語にさかのぼります。
核となるイメージは「液体を体に取り入れること」です。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
sipShe sipped her tea slowly.
gulpHe gulped down the water after his run.
swallowIt’s hard to swallow medicine sometimes.
chugHe chugged a bottle of soda in one go.
consumeAthletes consume a lot of fluids.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
abstainShe abstains from alcohol.
spitHe spit out the juice because it was sour.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
drink waterIt’s important to drink water every day.
drink alcoholHe doesn’t drink alcohol for health reasons.
have a drinkLet’s have a drink after work.
drink tea/coffeeShe likes to drink coffee in the morning.
drink responsiblyAlways drink responsibly at parties.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
eat and drinkYou should eat and drink before the meeting.
food and drinkFood and drink will be provided at the event.

英語ストーリー(english story)

Title: A Busy Day at the Office

On a hot summer morning, Lisa walked into the office holding her favorite drink — iced coffee. She always drank something before starting her work. “I need this to wake up,” she told her coworker Jake with a smile. Jake was drinking water and reminded her, “Don’t forget to drink water too, it’s important.”

The team had a meeting later, and Lisa prepared everything in advance. During the meeting, snacks and drinks were provided. Some people sipped tea, while others gulped down juice. The manager, Mr. Brown, reminded everyone to eat and drink before the long afternoon session.

After the meeting, Lisa and Jake chatted about their weekend plans. Jake said, “I plan to abstain from alcohol this weekend. Last time, I didn’t drink responsibly.” Lisa nodded. “Good idea. I usually just sip some tea and relax.”

That evening, Lisa realized she hadn’t had much water. “I should consume more fluids,” she thought, as she poured herself a large glass. She remembered Mr. Brown’s words: “Drink water to stay sharp.”

It was a long but productive day. As she closed her laptop, Lisa smiled. A small sip of her drink was all she needed to feel refreshed.

和訳

タイトル:忙しいオフィスの一日

暑い夏の朝、リサはお気に入りの飲み物であるアイスコーヒーを持ってオフィスに入ってきました。彼女はいつも仕事を始める前に何かを飲みます。「これがないと目が覚めないの」と笑って同僚のジェイクに言いました。ジェイクは水を飲んでいて、「水も飲むのを忘れないでね、大事だから」と彼女に言いました。

チームは後で会議があり、リサは前もってすべてを準備していました。会議中にはお菓子や飲み物が提供されました。紅茶を少しずつ飲む人もいれば、ジュースを一気に飲む人もいました。マネージャーのブラウン氏は、「午後の長いセッションの前にしっかり食べて飲んでください」と全員に言いました。

会議後、リサとジェイクは週末の予定について話しました。ジェイクは「今週末はお酒を控えるつもりだよ。前はあまり責任ある飲み方じゃなかったから」と言いました。リサはうなずいて「いい考えね。私はいつもお茶をちょっとずつ飲んでリラックスするだけよ」と言いました。

その晩、リサはあまり水を飲んでいなかったことに気づきました。「もっと水分をとらなきゃ」と思いながら、大きなグラスに水を注ぎました。彼女はブラウン氏の言葉を思い出しました。「頭をすっきりさせるには水を飲みなさい。」

長くても充実した一日でした。パソコンを閉じながらリサは微笑みました。一口の飲み物が、元気を取り戻すのにちょうど良かったのです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました