“arrival” means getting to a place.
以下は英単語 “arrival” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英文例 |
---|---|---|---|
名詞 (noun) | 到着 | /əˈraɪvəl/ | Her arrival at the airport was delayed by two hours. |
語源(etymology)
「arrival」はラテン語「ad-(〜に)」+「ripa(岸)」→ 古フランス語「arriver(岸に着く)」に由来し、「目的地に着くこと」というイメージが基本にあります。
類義語(synonyms)
類義語 | 英文例 |
---|---|
entry | His entry into the room caught everyone’s attention. |
landing | The plane made a smooth landing despite the rain. |
coming | We were excited about her coming to the party. |
appearance | His sudden appearance surprised everyone. |
debut | The actor made his debut in a famous film. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英文例 |
---|---|
departure | Our departure was delayed due to bad weather. |
exit | He made a quick exit after the meeting. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英文例 |
---|---|
arrival time | Please check the train’s arrival time. |
late arrival | His late arrival caused the meeting to start late. |
arrival gate | She waited for him at the arrival gate. |
new arrival | The company welcomed its new arrival warmly. |
on arrival | On arrival, guests were given welcome drinks. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英文例 |
---|---|
arrival and departure | The schedule shows both arrival and departure times. |
come and go | People come and go all day at the airport. |
英語ストーリー(english story)
Title: The New Arrival at the Office
It was Monday morning, and everyone was busy preparing for the new arrival at the office. The arrival time was scheduled for 9:00 a.m., but due to heavy traffic, the newcomer was late.
Ms. Tanaka, the team leader, checked the arrival gate at the building’s entrance. “His late arrival might delay our meeting,” she said with a sigh. The team had been expecting him for weeks since they heard about the new employee’s entry into the marketing department.
When Mr. Sato finally arrived, his appearance surprised everyone. He looked very young but confident. “Sorry for my late arrival,” he said politely. Ms. Tanaka smiled and replied, “Welcome! We’re happy about your coming.”
As they introduced him to the team, one member joked, “This is your debut in the company. Good luck!” Mr. Sato laughed and thanked them.
Later that day, Mr. Sato joined his first meeting. The team discussed the schedule of arrivals and departures for their new campaign. Mr. Sato had some great ideas. Everyone agreed that this new arrival was going to bring fresh energy.
At the end of the day, Ms. Tanaka said, “We’ve had many people come and go, but I think this new arrival will stay with us for a long time.”
和訳
タイトル:職場の新しい到着者
月曜日の朝、みんなはオフィスの新しい人の到着準備で忙しかった。到着時間は午前9時だったが、交通渋滞のためその新人は遅れていた。
チームリーダーの田中さんは、建物の入り口にある到着ゲートを確認した。「この遅い到着で、会議が遅れるかもしれません」と彼女はため息をついた。チームは何週間も前から、そのマーケティング部門に入る新人の話を聞いて彼を待っていた。
佐藤さんがついに到着したとき、その姿にみんなは驚いた。彼はとても若く見えたが、自信にあふれていた。「遅れてすみません」と彼は丁寧に言った。田中さんは笑顔で「ようこそ!来てくれてうれしいです」と答えた。
彼がチームに紹介されると、あるメンバーが冗談を言った。「これがあなたの会社でのデビューですね。頑張って!」佐藤さんは笑いながらお礼を言った。
その日の午後、佐藤さんは最初の会議に参加した。チームは新しいキャンペーンに向けた到着・出発のスケジュールを話し合っていた。佐藤さんは素晴らしいアイデアを出した。みんなは、この新しい到着者がチームに新しいエネルギーをもたらすと確信した。
1日の終わりに田中さんは言った。「たくさんの人が来ては去ったけれど、この新しい人はきっと長くいてくれると思うわ。」
コメント