It means “the final or the best thing.”
以下は英単語 “ultimate” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
形容詞 | 最終的な、究極の | /ˈʌltɪmət/ | The ultimate goal is to win the championship. |
名詞 | 最終結果、最高のもの | /ˈʌltɪmət/ | He is the ultimate in customer service. |
語源(etymology)
「ultimate」はラテン語の ultimatus(最も遠い、最後の)から来ています。基本イメージは「最後の端っこ」「極限に達した状態」です。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
final | This is the final chapter of the book. |
supreme | She made a supreme effort to pass the exam. |
eventual | The eventual result was better than expected. |
utmost | We did our utmost to finish the project on time. |
peak | He reached the peak of his career last year. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
initial | The initial step is always the hardest. |
basic | He focused only on the basic features of the app. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
ultimate goal | Her ultimate goal is to become a doctor. |
ultimate decision | The manager made the ultimate decision. |
ultimate experience | Skydiving was the ultimate experience for him. |
ultimate responsibility | The CEO has the ultimate responsibility. |
the ultimate test | This exam is the ultimate test of your skills. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
win and lose | In sports, you must accept both win and lose. |
success and failure | Life is full of success and failure. |
right and wrong | Children must learn the difference between right and wrong. |
英語ストーリー(english story)
Title: The Ultimate Decision
Emily worked at a travel agency in Tokyo. She loved helping customers plan their dream vacations. One day, her manager called her into the office.
“Emily, I need you to make the ultimate decision,” he said. “Should we open a new branch in Kyoto or Osaka?”
It was the ultimate responsibility. Emily knew the final choice would affect the company’s future. She decided to do her utmost to research both cities.
She compared the number of tourists, costs, and customer interest. After one week, she presented her report. “I believe Kyoto is the better option,” she said with confidence.
Her manager nodded. “Then Kyoto it is.”
That night, Emily felt the ultimate experience of pride. She had made a supreme effort, and it paid off.
In life, we face many choices. Some are small, but others—like this—are the ultimate test of our judgment.
和訳
タイトル:究極の決断
エミリーは東京の旅行代理店で働いていました。彼女はお客さんの夢の旅行を計画する手助けが大好きでした。ある日、マネージャーが彼女をオフィスに呼びました。
「エミリー、君に究極の決断をしてもらいたい」と彼は言いました。「新しい支店を京都にするか大阪にするか、どう思う?」
それはまさに最終的な責任でした。エミリーはその選択が会社の将来に影響すると知っていました。彼女は全力を尽くして両都市について調査しました。
彼女は観光客の数、コスト、顧客の関心を比較しました。1週間後、彼女は報告書を提出しました。「私は京都の方が良い選択だと思います」と自信を持って言いました。
マネージャーはうなずきました。「それなら京都にしよう」
その夜、エミリーは誇りという究極の経験を味わいました。彼女は最高の努力をし、その結果が実ったのです。
人生では多くの選択に直面します。中には小さなものもありますが、このように、究極の判断が求められることもあります。
コメント