スポンサーリンク

hour

Hour 英単語
Hour
スポンサーリンク

An hour means 60 minutes.

以下は英単語 “hour” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
名詞60分の時間の単位/ˈaʊ.ər/I studied for two hours last night.

語源(etymology)

「hour」はラテン語 hora(時間)から、古フランス語を経て英語に入りました。元々は「時間」「一定の区切り」を意味し、1日の中の一単位として定着しました。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
timeWhat time is the meeting?
momentI’ll never forget that moment.
periodThe class lasts for a 45-minute period.
durationThe duration of the movie is two hours.
spanHe worked for a short span of time.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
instantIt happened in an instant.
eternityWaiting felt like an eternity.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
an hour agoHe called me an hour ago.
one-hour breakWe have a one-hour break for lunch.
rush hourTraffic is heavy during rush hour.
extra hoursShe worked extra hours this week.
hourly rateThe hourly rate is $15.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
hours and hoursShe waited for hours and hours.
day and hourI remember the exact day and hour it happened.

英語ストーリー(english story)

Title: “The Extra Hour”

Karen was a part-time worker at a bookstore. She usually worked for four hours a day, but one day, her manager asked her, “Can you stay an extra hour today?”
Karen looked at the clock. It was just one hour before her evening class.
“If I work an extra hour, I’ll miss the first part of the lesson,” she thought. Still, she agreed.

During that hour, something interesting happened. A customer came in and asked, “Do you know where I can find a book about time management?”
Karen smiled. “Sure, we have some great ones,” she said, guiding him to the right section.

The customer said, “Thank you. I always waste hours and hours doing nothing. I want to change that.”
Karen nodded. “Sometimes even a moment can make a difference.”

After her shift, she ran to her class. She was late, but the teacher smiled and said, “No worries. We just started.”

Later, when Karen told her friends about the customer, one of them said, “That’s what we call perfect timing!”
Another friend added, “You worked extra hours, but you also got a great story.”

Karen laughed. That one-hour period changed her view of time. It wasn’t just about the hourly rate. Every hour could hold something meaningful.

和訳

タイトル:「1時間の違い」

カレンは本屋でパートタイムとして働いていました。普段は1日4時間働いていますが、ある日、店長がこう言いました。「今日はもう1時間働ける?」
カレンは時計を見ました。あと1時間で夜の授業が始まります。
「もう1時間働いたら、授業の最初を逃しちゃうな」と思いましたが、承諾しました。

その1時間の間に面白いことが起こりました。お客さんが来て、「時間管理の本はありますか?」と尋ねたのです。
カレンはにっこりして「もちろん、いい本がありますよ」と案内しました。

お客さんは「いつも何時間も何もせずに過ごしてしまうんです。変わりたいんです」と話しました。
カレンはうなずいて、「時にはほんの一瞬でも大きな意味を持ちますよ」と言いました。

仕事が終わると、カレンは急いで授業に向かいました。遅刻でしたが、先生はにっこりして「大丈夫、ちょうど始まったところだよ」と言ってくれました。

後でカレンが友達にその話をすると、一人が「それが“完璧なタイミング”ってやつだね!」と言い、
もう一人は「余分な1時間働いたけど、いい話も手に入れたね」と言いました。

カレンは笑いました。たった1時間が、時間の見方を変えてくれたのです。時給のためだけじゃない。1時間には意味があることもあるのです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました