An hour means 60 minutes.
以下は英単語 “hour” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
名詞 | 60分の時間の単位 | /ˈaʊ.ər/ | I studied for two hours last night. |
語源(etymology)
「hour」はラテン語 hora(時間)から、古フランス語を経て英語に入りました。元々は「時間」「一定の区切り」を意味し、1日の中の一単位として定着しました。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
time | What time is the meeting? |
moment | I’ll never forget that moment. |
period | The class lasts for a 45-minute period. |
duration | The duration of the movie is two hours. |
span | He worked for a short span of time. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|
instant | It happened in an instant. |
eternity | Waiting felt like an eternity. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
an hour ago | He called me an hour ago. |
one-hour break | We have a one-hour break for lunch. |
rush hour | Traffic is heavy during rush hour. |
extra hours | She worked extra hours this week. |
hourly rate | The hourly rate is $15. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|
hours and hours | She waited for hours and hours. |
day and hour | I remember the exact day and hour it happened. |
英語ストーリー(english story)
Title: “The Extra Hour”
Karen was a part-time worker at a bookstore. She usually worked for four hours a day, but one day, her manager asked her, “Can you stay an extra hour today?”
Karen looked at the clock. It was just one hour before her evening class.
“If I work an extra hour, I’ll miss the first part of the lesson,” she thought. Still, she agreed.
During that hour, something interesting happened. A customer came in and asked, “Do you know where I can find a book about time management?”
Karen smiled. “Sure, we have some great ones,” she said, guiding him to the right section.
The customer said, “Thank you. I always waste hours and hours doing nothing. I want to change that.”
Karen nodded. “Sometimes even a moment can make a difference.”
After her shift, she ran to her class. She was late, but the teacher smiled and said, “No worries. We just started.”
Later, when Karen told her friends about the customer, one of them said, “That’s what we call perfect timing!”
Another friend added, “You worked extra hours, but you also got a great story.”
Karen laughed. That one-hour period changed her view of time. It wasn’t just about the hourly rate. Every hour could hold something meaningful.
和訳
タイトル:「1時間の違い」
カレンは本屋でパートタイムとして働いていました。普段は1日4時間働いていますが、ある日、店長がこう言いました。「今日はもう1時間働ける?」
カレンは時計を見ました。あと1時間で夜の授業が始まります。
「もう1時間働いたら、授業の最初を逃しちゃうな」と思いましたが、承諾しました。
その1時間の間に面白いことが起こりました。お客さんが来て、「時間管理の本はありますか?」と尋ねたのです。
カレンはにっこりして「もちろん、いい本がありますよ」と案内しました。
お客さんは「いつも何時間も何もせずに過ごしてしまうんです。変わりたいんです」と話しました。
カレンはうなずいて、「時にはほんの一瞬でも大きな意味を持ちますよ」と言いました。
仕事が終わると、カレンは急いで授業に向かいました。遅刻でしたが、先生はにっこりして「大丈夫、ちょうど始まったところだよ」と言ってくれました。
後でカレンが友達にその話をすると、一人が「それが“完璧なタイミング”ってやつだね!」と言い、
もう一人は「余分な1時間働いたけど、いい話も手に入れたね」と言いました。
カレンは笑いました。たった1時間が、時間の見方を変えてくれたのです。時給のためだけじゃない。1時間には意味があることもあるのです。
Q&A
Q:「hour」と「time」はどう違いますか?
A:「hour(1時間)」は時間の単位で、「60分」という具体的な長さを指します。一方、「time」はより広い意味で、「時刻」「時間帯」「時期」など抽象的な概念も含みます。
Q:「hour」と「moment」の違いは?
A:「moment(瞬間)」は非常に短い時間を指します。「hour」は60分であるのに対して、「moment」はほんの一瞬、数秒程度の意味になります。
Q:「hour」と「period」はどう違いますか?
A:「period(期間)」は、一定の長さの時間を表しますが、その長さは状況によって異なります。学校の授業や時代など幅広い文脈で使われます。「hour」は明確に60分の単位です。
Q:「hour」と「duration」の違いは?
A:「duration(継続時間)」は、何かが続いている間の時間の長さを表す言葉です。たとえば、映画の長さやイベントの長さに使われます。「hour」は具体的な単位、「duration」は抽象的な継続の長さに注目しています。
Q:「hour」と「span」の違いは?
A:「span(期間)」は、何かが始まってから終わるまでの時間の幅を指します。短くても長くても構いません。「hour」は明確な単位であるのに対し、「span」は始まりと終わりの間の全体的な範囲に注目しています。
Q:「hour」と「instant」はどう違いますか?
A:「instant(瞬間)」は、非常に短い時間、ほぼゼロに近いような一瞬を意味します。「hour」が60分であるのに対して、「instant」はまばたきするほどの短い時間です。
Q:「hour」と「eternity」はどう違いますか?
A:「eternity(永遠)」は、終わりのない無限の時間を意味します。「hour」が限定された60分に対して、「eternity」は時間の概念を超えるような無限の感覚を表します。
Q:「an hour ago」と「hour」との関係は?
A:「an hour ago」は、「1時間前」という意味で、「hour」という時間の単位を使った表現です。過去の特定の時点を指す表現です。
Q:「one-hour break」と「hour」の違いは?
A:「one-hour break(1時間の休憩)」は、「hour」を形容詞的に使い、「1時間続く休憩」を意味します。ここでも「hour」は時間の長さを示しています。
Q:「rush hour」と「hour」の関係は?
A:「rush hour(ラッシュアワー)」は、通勤・通学などで交通が混む時間帯のことです。ここでの「hour」は必ずしもちょうど60分ではなく、「混雑する時間帯」を表現する慣用句的な使い方です。
Q:「extra hours」と「hour」の違いは?
A:「extra hours(残業時間など追加の時間)」は、「hour」が複数形で使われ、「通常より長く働く時間」などを意味します。複数形にすることで「追加された複数の時間単位」を表現します。
Q:「hourly rate」と「hour」との関係は?
A:「hourly rate(時給)」は、「1時間あたりの料金」を意味します。「hour」が料金の基準単位になっている形です。
Q:「hours and hours」と「hour」の違いは?
A:「hours and hours」は「何時間も」という意味で、非常に長い時間を強調する表現です。「hour」の繰り返しで時間の長さを感覚的に強調しています。
Q:「day and hour」と「hour」の違いは?
A:「day and hour(その日と時間)」は、ある出来事の正確な「日付と時刻」を一緒に言う表現です。「hour」が時刻の意味で使われており、「day」とセットで使われることで具体性を強めています。
コメント