“‘Buy’ means to pay money to get something.”
以下は英単語 “buy” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英文例 |
---|---|---|---|
動詞 (verb) | お金を払って何かを手に入れる | /baɪ/ | She wants to buy a new phone. |
名詞 (noun) | 購入、買い物 | /baɪ/ | That coat was a great buy. |
語源(etymology)
「buy」は古英語 bycgan に由来し、「取引する、買う」という意味を持っていました。基本のイメージは「価値のあるものを引き換えに受け取る」です。
類義語(synonyms)
類義語 | 英文例 |
---|---|
purchase | He purchased a ticket online. |
acquire | She acquired a rare painting. |
obtain | You need to obtain permission before you go. |
get | I got this shirt at a discount. |
procure | They procured the parts from overseas. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英文例 |
---|---|
sell | He wants to sell his old car. |
return | I decided to return the shoes I bought. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英文例 |
---|---|
buy a house | They plan to buy a house next year. |
buy groceries | I need to buy groceries after work. |
buy time | She tried to buy time by asking questions. |
buy online | Many people prefer to buy online these days. |
buy in bulk | It’s cheaper to buy in bulk. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英文例 |
---|---|
buy and sell | They buy and sell antiques for a living. |
give and take | Business is all about give and take. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Smart Purchase
Mika works at a travel agency in Tokyo. One day, her manager asked her to prepare materials for a big meeting. She had to print many brochures, but the printer in the office was broken.
Mika decided to buy a new one. She knew it was better to buy in bulk to save money, so she also ordered extra ink and paper. She chose to buy online, which was faster and more convenient. She purchased everything from a popular website.
When the new printer arrived, her coworkers were surprised by how fast she had solved the problem. “That was a great buy,” her manager said. Mika smiled. She believed that knowing when and how to buy things wisely was important, especially at work.
Later that week, Mika helped a client buy a cheap flight ticket. The client was happy, and the manager praised her again. Mika thought, “Work is all about give and take—I help others, and I get trust in return.”
Thanks to her smart decisions and ability to acquire what the office needed, Mika was seen as a reliable worker. She also learned that sometimes, spending money at the right time can help you buy time and avoid problems.
和訳
タイトル:かしこい買い物
ミカは東京の旅行会社で働いています。ある日、上司が大事な会議の資料を準備するように頼みました。多くのパンフレットを印刷する必要がありましたが、会社のプリンターが壊れていました。
ミカは新しいプリンターを買うことにしました。お金を節約するためには**まとめて買う(buy in bulk)**のが良いと知っていたので、インクや用紙も一緒に注文しました。**ネットで買う(buy online)ことにしたので、早くて便利でした。彼女は人気のあるウェブサイトで全部を購入(purchase)**しました。
新しいプリンターが届いたとき、同僚たちは問題をすぐに解決したことに驚きました。「これはいい買い物(buy)だったね」と上司が言いました。ミカは笑顔を見せました。職場では、何をいつどのように買うかを見極めるのが大切だと考えていました。
その週の後半、ミカはお客さんに安い飛行機チケットを買う手伝いをしました。お客さんは喜び、また上司が彼女を褒めてくれました。ミカは思いました。「仕事は**ギブ・アンド・テイク(give and take)**だ。他人を助ければ、信頼を得られる。」
オフィスに必要なものを**手に入れる(acquire)判断力のおかげで、ミカは信頼できる社員と見られるようになりました。そして、適切なタイミングでお金を使うことで、問題を避けて時間を稼ぐ(buy time)**ことができると学びました。
コメント