スポンサーリンク

fear

Fear 英単語
Fear
スポンサーリンク

以下は英単語 “fear” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

“Fear” means to feel scared about something bad.

品詞意味(簡潔に)発音記号例文
名詞恐れ、恐怖/fɪə(r)/He felt great fear before the test.
動詞~を恐れる、心配する/fɪə(r)/She fears losing her job.

語源(etymology)

「fear」は古英語「fǣr(災い、危険)」に由来し、「突然の危険に対する反応」が語源的なイメージです。現在の意味では「危険や悪いことへの恐れ・不安」を指します。

類義語(synonyms)

類義語例文
frightThe loud noise gave me a fright.
anxietyShe has anxiety about her health.
terrorThey ran in terror when the fire started.

反義語(antonyms)

反義語例文
courageHe showed great courage during the crisis.
confidenceShe spoke with confidence in front of the class.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
fear of heightsHe has a fear of heights.
live in fearMany people live in fear during war.
face your fearsIt’s time to face your fears.
express fearShe didn’t express any fear.
fear for someone’s safetyI fear for my sister’s safety.

2項表現(binomials)

2項表現例文
fear and anxietyThe news caused fear and anxiety.
hopes and fearsHe shared his hopes and fears with his friend.

英語ストーリー(english story)

Title: Facing the Fear

Takeshi had always had a fear of heights. Even standing on a chair made him nervous. One day, his school announced a trip to the mountains. “There will be hiking and a tall tower to climb,” said the teacher.

Takeshi wanted to go, but he also felt fear. He didn’t want to live in fear forever, so he decided to try. His mother said, “It’s time to face your fears, Takeshi.”

During the trip, his friends climbed the tower quickly. Takeshi stood at the bottom, frozen. He felt anxiety in his chest. His friend Satoshi said, “Come on, I’ll go with you.” With his help, Takeshi started to climb.

Step by step, he got higher. At the top, he looked around. The view was amazing. “I did it!” he said. For the first time, he had faced his fear.

When he got home, he told his parents about it. His father said, “That’s real courage.” Takeshi smiled. From that day, he wasn’t afraid to try new things. He learned that hope and fear live side by side, but we can choose which one to follow.

和訳

タイトル:恐怖と向き合う

たけしはいつも高所恐怖症だった。椅子の上に立つだけでも怖かった。ある日、学校で山への遠足が発表された。「ハイキングと高い塔に登ります」と先生が言った。

たけしは行きたかったが、同時に恐れも感じていた。いつまでも恐れて生きたくないと思い、挑戦することにした。母は言った。「今こそ恐怖と向き合う時よ、たけし。」

遠足の日、友だちはすぐに塔を登った。たけしは下で立ちすくんでいた。胸の中に不安を感じた。友だちのさとしが言った。「一緒に行こう。」その言葉で、たけしは登り始めた。

一歩ずつ高くなる。頂上で景色を見たとき、「やった!」と叫んだ。初めて、恐れに立ち向かった瞬間だった。

家に帰って両親に話すと、父は「それは本当の勇気だ」と言った。たけしは笑顔になった。それからは、新しいことに挑戦するのが怖くなくなった。彼は「希望と恐れはいつも一緒にあるけれど、どちらを選ぶかは自分次第だ」と学んだ。

コメント

タイトルとURLをコピーしました