スポンサーリンク

binomial

binomial 英単語
スポンサーリンク

以下は英単語 “” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞発音(IPA)意味英語例文
名詞 (noun)/ˌbaɪˈnəʊ.mi.əl/(英)
/ˌbaɪˈnoʊ.mi.əl/(米)
1. 2語から成る決まった表現(binomial expression)
2. 数学における2項式
The phrase “black and white” is a common binomial expression.

語源(etymology)

ラテン語 bi-(2つ)+ nomen(名前)に由来。

「2つの名前(語)」が並んで一つの意味を成すイメージ。

類義語(synonyms)

類義語例文
expression“Give and take” is a useful expression in communication.
phrase“Trial and error” is a common phrase in problem-solving.
idiom“Back and forth” is a frequently used idiom in English.

反義語(antonyms)

反義語例文
monomial(数学的文脈)In algebra, a monomial has only one term.
simple wordUnlike a binomial, a simple word contains no conjunction.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
common binomial“More or less” is a common binomial in daily speech.
binomial expression“Peace and quiet” is a soothing binomial expression.
binomial pair“Give and take” is a well-balanced binomial pair.
binomial idiomStudents learn many binomial idioms in English class.

2項表現(binomials)

2項表現例文
black and whiteThe issue is not just black and white.
trial and errorHe learned how to fix the car by trial and error.
give and takeA good friendship needs give and take.
peace and quietI need some peace and quiet after a long day.

英語ストーリー(english story)

Title: Learning with Binomials

Emma was preparing for her English test. She had to remember many expressions, especially binomials like “give and take”, “trial and error”, and “peace and quiet.” Her teacher explained that binomial expressions are phrases made of two words joined by “and” or “or.”

Emma thought they were fun to learn. One day, she used “black and white” in her writing. Her teacher praised her and said, “You are using common binomial phrases very well!”

At home, Emma told her brother, “Studying English is not just about learning simple words. You have to know phrases like ‘more or less’ too.”

Her brother asked, “Is that an idiom or a binomial?” Emma smiled. “Both! It’s a binomial idiom, and it helps you sound more natural.”

Emma believed that through trial and error, and a little give and take with her studies, she could become fluent. And after studying hard all week, she finally enjoyed some peace and quiet on Saturday.

和訳

タイトル:2項表現で学ぼう

エマは英語のテストに向けて勉強していました。特に「give and take」「trial and error」「peace and quiet」のような**2項表現(binomial)**を覚える必要がありました。先生は、「binomial expression」とは「and」や「or」でつながれた2つの語でできたフレーズだと説明しました。

エマは、それらを学ぶのが楽しいと思いました。ある日、彼女は「black and white」という表現を作文に使いました。先生はそれをほめて、「とても自然なbinomial表現が使えていますね」と言いました。

家に帰って、エマは弟に言いました。「英語の勉強って、単語だけじゃなくて、『more or less』みたいなフレーズも覚えなきゃいけないの。」

弟は聞きました。「それってイディオム?それともbinomial?」エマは笑って答えました。「両方よ!これはbinomial idiomっていって、自然に話すために役立つの。」

エマは、「trial and error(試行錯誤)」や、少しの「give and take(お互いの譲り合い)」を通して、英語が話せるようになると信じていました。そして一週間勉強を頑張った後、土曜日にはついに「peace and quiet(平穏と静けさ)」を楽しみました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました