“‘Face’ means ‘a person’s face’ or ‘to deal with something difficult.'”
以下は英単語 “” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
名詞 (noun) | 顔 | /feɪs/ | She washed her face before going to bed. |
動詞 (verb) | 直面する、向き合う | /feɪs/ | We must face our problems honestly. |
語源(etymology)
「face」はラテン語の「facies(顔、外見)」から来ており、「目に見えるもの」「向かうもの」というイメージが核になっています。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
confront | He had to confront his fears. |
encounter | They encountered many problems during the trip. |
deal with | She knows how to deal with stress. |
brave | He braved the storm to save the dog. |
oppose | They opposed the new policy. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
avoid | He tried to avoid talking about the issue. |
ignore | She ignored his warnings. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
face a challenge | We all have to face challenges in life. |
face the truth | It’s time to face the truth. |
face danger | Firefighters face danger every day. |
face criticism | The artist faced criticism for her work. |
face reality | You need to face reality. |
2項表現(binomials)
表現 | 英語例文 |
---|---|
face to face | We talked face to face for the first time. |
ups and downs | Every relationship has its ups and downs. |
英語ストーリー(english story)
Title: Facing the Music at Work
Ken is a young office worker in Tokyo. One day, he made a mistake at work. He sent the wrong file to an important client. When his boss found out, Ken felt nervous. He knew he had to face the problem. He could not avoid it or ignore it.
Ken decided to confront the issue directly. He went to his boss and said, “I made a mistake. I will fix it right away.” His boss was surprised but respected Ken for being honest.
Together, they worked hard to solve the problem. Ken had to deal with some criticism from the client, but he learned from it. It was not easy to face the truth, but it helped him grow.
Later, Ken talked to his friend Hiro. They spoke face to face over coffee. “Everyone makes mistakes,” Hiro said. “You had the bravery to face it. That’s what matters.”
From that day, Ken felt more confident. He learned that when you face challenges, you become stronger. Life has ups and downs, but facing problems directly is always the best way.
和訳
題名:職場で問題に向き合う
ケンは東京の若い会社員です。ある日、仕事でミスをしてしまいました。大事な顧客に間違ったファイルを送ってしまったのです。上司がそれを知ったとき、ケンは不安になりました。彼は問題に向き合わなければならないと分かっていました。避けたり、無視したりすることはできません。
ケンは問題に正面から取り組むことに決めました。上司のところへ行き、「ミスをしました。すぐに直します」と言いました。上司は驚きましたが、ケンの正直さを評価しました。
2人は一緒に問題を解決しようと頑張りました。ケンは顧客からの批判にも対処しなければなりませんでしたが、そこから学びました。現実に向き合うのは簡単ではありませんでしたが、彼の成長につながりました。
その後、ケンは友人のヒロと話しました。直接会ってコーヒーを飲みながら。「誰でもミスはするよ」とヒロは言いました。「君はそれに向き合う勇気があった。それが大事なんだ。」
それ以来、ケンは自信を持つようになりました。困難に立ち向かえば、人は強くなれます。人生には良い時も悪い時もありますが、問題に正面から向き合うのが一番だと学んだのです。
コメント