“Glass” means things like window glass, cups, or eyeglasses.
以下は英単語 “glass” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英文例文 |
---|---|---|---|
名詞 | ガラス、コップ | /ɡlæs/ | She poured water into a glass. |
名詞 | 眼鏡(glassesで) | /ˈɡlæsɪz/ | He put on his glasses to read the book. |
動詞 | ガラスを取り付ける、ガラスで覆う | /ɡlæs/ | They glassed the windows to protect them. |
語源(etymology)
語源: 古英語「glæs」(ガラス)から。ゲルマン語系で「輝くもの」「透明なもの」を意味し、ガラスのように透き通った物質を指す。
核イメージ: 光を通す透明な物。
類義語(synonyms)
類義語 | 英文例文 |
---|---|
cup | She drank coffee from a ceramic cup. |
goblet | The knight lifted a silver goblet. |
spectacles | He always wore spectacles while reading. |
pane | The window pane was cracked. |
tumbler | I dropped the tumbler and it shattered. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英文例文 |
---|---|
plastic | The bottle was made of plastic, not glass. |
metal | They chose a metal cup instead of glass. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英文例文 |
---|---|
glass of water | May I have a glass of water? |
broken glass | There was broken glass on the floor. |
glass window | She looked out through the glass window. |
glass bottle | He recycled the glass bottle. |
wear glasses | I started to wear glasses last year. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英文例文 |
---|---|
wine and glasses | The table was set with wine and glasses. |
cups and glasses | We need cups and glasses for the party. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Day at the Office with Glass
Anna walked into her office and sat down at her desk. She wore glasses because she had trouble reading without them. The sun was shining through the large glass windows, and she poured herself a glass of water before starting her work.
She had a big presentation to prepare, and she needed to stay focused. As she looked at her notes, she knocked over her glass, and water spilled everywhere. Luckily, her laptop was safe. She grabbed a plastic cup this time, thinking it might be safer.
Later, her coworker Tom entered the room. He said, “Nice glasses, Anna! I need to get new spectacles myself.” They laughed and continued working together.
During lunch, they discussed the materials for their new product. Tom suggested using metal, but Anna preferred glass because it looked more elegant. “We can use glass bottles,” she said. “They’re better for the environment too.”
At the end of the day, Anna cleaned the broken glass and made sure everything was tidy. As she left, she thought about the different kinds of cups and glasses used that day. It had been a long but productive day.
和訳
タイトル:ガラスと過ごすオフィスの一日
アンナはオフィスに入り、自分の机に座りました。彼女は**眼鏡(glasses)をかけていて、それがないと読むのが難しかったのです。大きなガラス窓(glass windows)からは太陽が差し込んでいました。彼女は仕事を始める前に水の入ったコップ(glass of water)**を用意しました。
大事なプレゼンの準備があり、集中する必要がありました。メモを見ていたとき、うっかり**コップ(glass)を倒してしまい、水があたりにこぼれてしまいました。幸い、ノートパソコンは無事でした。今回はプラスチック(plastic)**のカップに替えました。そのほうが安全だと思ったのです。
その後、同僚のトムが入ってきました。「いい**眼鏡(glasses)だね、アンナ!僕も新しい眼鏡(spectacles)**が必要なんだ」と言いました。二人は笑い合い、一緒に作業を続けました。
ランチの時間には、新しい商品の素材について話し合いました。トムは**金属(metal)を提案しましたが、アンナはガラス(glass)**のほうが上品に見えると考えていました。「**ガラス瓶(glass bottles)**を使いましょう」と彼女は言いました。「環境にも優しいし。」
一日の終わりに、アンナは割れた**ガラス(glass)を片付け、部屋をきれいにしました。帰るとき、その日使われたさまざまなカップやグラス(cups and glasses)**について考えていました。長くて充実した一日でした。
コメント