スポンサーリンク

camera

camera NGSL
camera
スポンサーリンク

A “camera” is a tool we use to take photos or videos.

「camera」は、写真や動画をとるための道具のこと。

以下は英単語 “camera” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞発音記号意味例文
名詞/ˈkæmərə/写真や映像を撮るための機械She bought a new camera to take pictures of her trip.

語源(etymology)

「camera」はラテン語の “camera” = 部屋、vault(天井のある空間) から来ています。
昔のカメラは「カメラ・オブスクラ(暗い部屋)」と呼ばれる仕組みから始まり、暗い部屋に小さな穴を開けて光を取り込み、外の景色を映したことが由来です。
核イメージは「光を閉じ込めて映す部屋」です。

類義語(synonyms)

類義語意味例文
device道具、装置The smartphone is a useful device for daily life.
recorder記録するものThe reporter used a recorder to save the interview.
camcorderビデオカメラHe carried a camcorder to film the wedding.
lensレンズ、光を集める道具This lens makes the picture look very sharp.

反義語(antonyms)

(「camera」の直接的な反義語は少ないですが、性質的に「見る道具ではないもの」として扱います)

反義語意味例文
memory記憶(心に残すもので、道具で記録しない)She kept the memory of her childhood without any pictures.
imagination想像He had no camera, so he used his imagination to remember the view.

コロケーション(collocations)

コロケーション意味例文
digital cameraデジタルカメラI bought a digital camera last year.
security camera防犯カメラThe security camera recorded the thief.
camera lensカメラのレンズHe cleaned the camera lens before taking photos.
hidden camera隠しカメラThe hidden camera caught the funny moment.

2項表現(binomials)

2項表現例文
black and whiteShe took a black and white photo with her camera.
safe and soundThanks to the security camera, the lost child was found safe and sound.

英語ストーリー(english story)

Mr. Tanaka worked in a small office. One day, his boss asked him to buy a digital camera for the company. They needed it to take pictures of products for the website. Mr. Tanaka went to an electronics shop and looked at many cameras. Some had a very good camera lens, but they were expensive. Others were cheaper but not strong enough. Finally, he found one that was both useful and affordable.

On his way back to the office, he noticed a security camera in front of a store. It reminded him that cameras are not only for fun, like taking holiday pictures, but also for keeping people safe and sound.

When he showed the new camera to his boss, his coworker said, “We don’t really need a device like this. We can just use our memory or our imagination.” But Mr. Tanaka smiled and replied, “Sometimes a picture is better than a thousand words. A camera is not only a tool. It is a recorder of life.”

That evening, he tested the camera by taking a black and white picture of the office. His colleagues laughed and said it looked artistic. From that day, the camera became an important part of their work, helping them share products and memories with the world.

和訳

田中さんは小さなオフィスで働いていました。ある日、上司が会社用に digital camera(デジタルカメラ) を買ってくるよう頼みました。ウェブサイトに載せる商品写真を撮るためです。田中さんは電気店に行き、多くのカメラを見ました。あるものはとても良い camera lens(カメラのレンズ) を持っていましたが高価でした。ほかのものは安いけれど十分ではありませんでした。最後に、使いやすく手頃なものを見つけました。

オフィスへ戻る途中、彼は店の前にある security camera(防犯カメラ) に気づきました。それでカメラは休日の写真を撮るような楽しみだけでなく、人々を safe and sound(無事に安全に) 保つためにも使われるのだと思い出しました。

オフィスに戻って新しいカメラを見せると、同僚が「こんな device(道具) は本当に必要なの?記憶や imagination(想像) だけでいいじゃないか」と言いました。しかし田中さんは笑って答えました。「時には1枚の写真が千の言葉よりも価値があるんです。カメラはただの道具ではなく、人生の recorder(記録するもの) なんですよ。」

その晩、彼はオフィスの black and white(白黒) 写真を撮ってみました。同僚たちは笑いながら「芸術的だね」と言いました。その日から、そのカメラは彼らの仕事に欠かせない存在となり、世界に商品や思い出を伝える助けとなりました。

Q&A

Q: 「camera」と「device」はどう違いますか?
A: 「camera」は写真や映像を撮る道具を指す具体的な言葉です。「device」はもっと広く、スマホ、時計、掃除機など、いろいろな「装置」を指す一般的な言葉です。

Q: 「camera」と「recorder」はどう違いますか?
A: 「recorder」は音や映像を記録する道具をまとめて言う言葉です。ボイスレコーダーなら音、ビデオレコーダーなら映像を記録します。「camera」は特に写真や映像を撮るための道具です。

Q: 「camera」と「camcorder」はどう違いますか?
A: 「camcorder」は「camera(カメラ)」と「recorder(記録するもの)」を合わせた言葉で、特にビデオ撮影に使うカメラを指します。写真よりも動画撮影が中心です。「camera」は写真用でも動画用でも使えます。

Q: 「camera」と「lens」はどう違いますか?
A: 「lens(レンズ)」はカメラの一部分で、光を集める役割を持っています。「camera」は本体全体を指し、その中の重要な部品の一つが「lens」です。


Q: 「camera」と「digital camera」はどう違いますか?
A: 「camera」は写真を撮る道具全般を指します。「digital camera」はその中でもデジタル技術を使って撮影し、データとして保存できるカメラを指します。

Q: 「camera」と「security camera」はどう違いますか?
A: 「camera」は写真や映像を撮る道具の一般的な呼び方です。「security camera」は特に防犯や安全管理のために設置されるカメラを指します。

Q: 「camera」と「camera lens」はどう違いますか?
A: 「camera」は本体全体を意味します。「camera lens」はその一部分で、映像を鮮明に撮るために必要なガラス部分のことです。

Q: 「camera」と「hidden camera」はどう違いますか?
A: 「camera」は普通のカメラを指しますが、「hidden camera」は目立たないように隠して設置されたカメラで、防犯や調査に使われることがあります。


このように整理すると、cameraは「道具全体」を表し、類義語やコロケーションは「より広い道具の分類」や「cameraの特殊な使い方や部分」を表していると理解できます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました