Alcohol is the part in drinks like beer and wine that can make you feel different.
アルコールはビールやワインなど、お酒にふくまれる成分のこと。
以下は英単語 “alcohol” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 発音記号 | 意味(簡潔) | 例文 |
---|---|---|---|
名詞 | /ˈælkəhɒl/ | アルコール、酒類 | Alcohol can affect your judgment. |
名詞 | /ˈælkəhɒl/ | アルコール成分 | The solution contains a small amount of alcohol. |
語源(etymology)
“Alcohol” comes from the Arabic word al-kuḥl, meaning “the kohl” (a fine powder), which later came to mean “a purified substance”. In English, it came to refer to the pure spirit in wine and other drinks.
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
liquor | He doesn’t drink liquor at all. |
spirits | This shop sells different kinds of spirits. |
booze | They had too much booze at the party. |
drink | She ordered a drink at the bar. |
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
non-alcoholic | I prefer non-alcoholic drinks. |
sober | He has been sober for three years. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
alcohol consumption | Alcohol consumption is restricted for minors. |
alcohol abuse | Alcohol abuse can harm your health. |
alcohol content | This beer has high alcohol content. |
alcohol ban | The school has an alcohol ban on campus. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 例文 |
---|---|
wine and beer | They served wine and beer at the wedding. |
health and safety | Health and safety rules limit alcohol at work. |
英語ストーリー(english story)
Tom works in a small restaurant in the city. One Friday evening, a group of customers came in to celebrate a birthday. They ordered wine and beer, and Tom made sure to check their IDs to confirm they were old enough. He had learned in his training that alcohol consumption can be dangerous if not controlled.
During the night, one man ordered several drinks quickly. Tom became worried about alcohol abuse. He offered the man a non-alcoholic drink instead, saying, “It’s for your health and safety.” The man laughed but agreed.
Later, the birthday girl asked for information about the alcohol content in the cocktails. Tom explained it clearly. She appreciated his careful attitude. By the end of the night, everyone was happy, and no one drank too much.
Tom thought about his job as he cleaned the tables. He knew that liquor, spirits, and other kinds of booze could cause trouble if people weren’t responsible. He wanted all customers to enjoy their time but remain safe. The restaurant had an alcohol ban for employees while working, and Tom agreed with it completely.
When he got home, he told his friend, “Serving alcohol is not just about giving people drinks. It’s about taking care of them too.”
和訳
トムは市内の小さなレストランで働いている。金曜の夜、誕生日を祝うためにお客さんのグループが来た。彼らはワインとビール(wine and beer)を注文し、トムは年齢確認のために身分証をチェックした。研修で、アルコール消費(alcohol consumption)はきちんと管理しないと危険だと学んでいたからだ。
その夜、ある男性が短時間に何杯も飲み物を注文した。トムはアルコール乱用(alcohol abuse)を心配した。そこで男性にノンアルコール飲料(non-alcoholic drink)を勧め、「これは健康と安全(health and safety)のためです」と言った。男性は笑ったが、承知した。
後で、誕生日の女性がカクテルのアルコール度数(alcohol content)について質問した。トムは分かりやすく説明し、彼女はその丁寧さを喜んだ。夜の終わりには、誰も飲みすぎず、皆が満足していた。
テーブルを片付けながら、トムは仕事について考えた。酒類(liquor)、スピリッツ(spirits)、その他の酒(booze)は、責任を持って飲まなければ問題を起こすことがある。お客さんには楽しんでほしいが、安全でいてほしいと彼は思った。レストランでは勤務中の従業員に対してアルコール禁止(alcohol ban)があり、トムはそれに完全に賛成だった。
家に帰ったトムは友人にこう話した。「アルコール(alcohol)を出すのは、ただ飲み物を渡すことじゃない。お客さんのことを気遣うことなんだ。」
Q&A
Q: 「alcohol」と「liquor」の違いは何ですか?
A: 「alcohol」はお酒全般やアルコール成分そのものを指します。「liquor」はビールやワインよりも度数が高い蒸留酒(ウイスキー、ジン、ウォッカなど)を指すことが多いです。
Q: 「alcohol」と「spirits」の違いは何ですか?
A: 「spirits」も「liquor」と同じく強い蒸留酒を意味しますが、やや正式・専門的な響きがあります。バーや酒類販売の場でよく使われます。
Q: 「alcohol」と「booze」の違いは何ですか?
A: 「booze」はくだけた言い方で、お酒全般を意味します。友達同士の会話で使われますが、フォーマルな場面では避けます。
Q: 「alcohol」と「drink」の違いは何ですか?
A: 「drink」は「飲み物」全般を意味しますが、お酒の場では「alcoholic drink(アルコール飲料)」の省略として使われることがあります。単独ではジュースや水も含みます。
Q: 「alcohol consumption」と「alcohol abuse」の違いは何ですか?
A: 「alcohol consumption」は単にアルコールを飲む行為や量を指します。「alcohol abuse」は過剰に飲むことや危険な飲み方を指し、健康や社会的問題を引き起こす場合に使われます。
Q: 「alcohol content」と「alcohol ban」の違いは何ですか?
A: 「alcohol content」は飲み物に含まれるアルコールの割合や度数を意味します。「alcohol ban」は特定の場所や状況でアルコールの持ち込みや飲酒を禁止することです。
Q: 「wine and beer」と「health and safety」はどう関係しますか?
A: 「wine and beer」は単にお酒の種類を並べた表現です。「health and safety」は職場や公共の場での安全や健康を守るための考え方やルールを指し、飲酒制限の理由として使われることがあります。
コメント