スポンサーリンク

power

power NGSL
power
スポンサーリンク

“Power” means the ability or strength to do something or control things.

「power」は、何かを動かすちからや、人を動かせるちから(能力・権力)を意味します。

以下は英単語 “power” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味(簡潔定義)発音記号(IPA)英語例文
名詞力、能力、権力/ˈpaʊər/She has the power to change the rules.
動詞~に力を与える、動力を供給する/ˈpaʊər/The machine is powered by electricity.

語源(etymology)

「power」はラテン語の「posse(できる)」に由来しています。「できる力」が元の意味で、人や物を動かすエネルギーや支配力のイメージを持ちます。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
strengthHe used all his strength to lift the box.
energySolar panels produce energy from the sun.
authorityThe manager has the authority to hire new staff.
influenceHer speech had a big influence on the audience.
abilityShe has the ability to solve difficult problems.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
weaknessHis weakness was a lack of confidence.
helplessnessShe felt helpless during the emergency.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
gain powerThe leader gained power after the election.
use powerYou should use your power wisely.
lose powerThe government lost power after the scandal.
power supplyThe power supply was cut off during the storm.
power plantThe city built a new power plant.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
power and controlThe king had power and control over the land.
strength and powerAthletes need both strength and power.

英語ストーリー(english story)

Title: The New Power at the Office

Emma was just promoted to team leader. At first, she was excited. She now had the power to make decisions and lead the team. She wanted to use her power to improve teamwork and increase productivity.

However, gaining power wasn’t as easy as she thought. Some team members didn’t agree with her ideas. Emma realized that having authority doesn’t mean people will always follow you. She needed influence, not just control.

One day, the office lost power due to a storm. All the computers shut down. The power supply wouldn’t return for hours. Instead of stopping work, Emma suggested a team discussion using whiteboards. This decision showed her ability to think quickly.

Her energy and creative thinking impressed everyone. Emma was using her strength in a new way—not to command, but to encourage. She had found the real meaning of power.

From that day on, Emma led with both power and control, but also with kindness and understanding. She became a respected leader, not just because of her title, but because of how she used her power.

和訳

タイトル:オフィスでの新しい力

エマはチームリーダーに昇進したばかりだった。最初はとてもわくわくしていた。今や彼女には決定を下し、チームを導く*力(power)があった。彼女はその力(power)*を使ってチームワークを改善し、生産性を上げたいと考えた。

しかし、*力(power)*を得ることは、思ったほど簡単ではなかった。何人かのチームメンバーは彼女の考えに賛成しなかった。エマは、*権力(authority)を持っていても、人々が必ずしも従うわけではないことに気づいた。彼女に必要なのは、単なる支配(control)ではなく影響力(influence)*だった。

ある日、嵐でオフィスが*停電(lost power)*した。すべてのコンピュータが停止し、*電源供給(power supply)*が数時間戻らないと言われた。エマは作業を止める代わりに、ホワイトボードを使ってチームディスカッションを提案した。この判断は、彼女の素早い対応能力(ability)を示した。

彼女の*エネルギー(energy)と創造的な考え方は、みんなを感心させた。エマは、自分の強さ(strength)を新しい形で使っていた。命令するのではなく、励ますために。それが本当の力(power)*の意味だと彼女は気づいた。

その日から、エマは*力と支配(power and control)*だけでなく、思いやりと理解を持ってリーダーシップを発揮した。彼女は肩書きだけでなく、*力(power)*の使い方によって尊敬されるリーダーになった。

Q&A

「power」と「strength」の違いは?
→ 「strength(強さ)」は主に肉体的な力や精神的な強さを指しますが、「power(力)」はより広く、影響力や支配力、エネルギーなど抽象的な力も含みます。たとえば、筋肉の強さは「strength」、政治的な影響力は「power」と言います。

「power」と「energy」の違いは?
→ 「energy(エネルギー)」は物理的な働きを生む力で、電気・太陽・体力などが含まれます。「power」は「energy」を利用する能力や、支配力を意味することもあります。たとえば、「太陽エネルギー」は「solar energy」、「発電力」は「power」です。

「power」と「authority」の違いは?
→ 「authority(権限・権威)」は、役職や制度によって与えられる公式な決定権です。「power」は、影響力や実際に何かを変える能力も含みます。上司が命令を出す権利は「authority」、その命令を人が実行する力を持つのは「power」です。

「power」と「influence」の違いは?
→ 「influence(影響力)」は人の考えや行動に間接的に影響を与える力です。一方、「power」はより直接的に指示したり命令できる力を含みます。友人を説得するのは「influence」、命令して従わせるのは「power」です。

「power」と「ability」の違いは?
→ 「ability(能力)」は何かをするための技術や知識の力を指します。「power」はその能力を使って人や物に影響を与える広い力です。数学が得意なのは「ability」、その知識で他人を助けたり教えるのは「power」です。

「power」と「control」の違いは?
→ 「control(支配・制御)」は何かをうまく管理したり、流れを操作することです。「power」はそれを可能にする力や影響力を意味します。「control」は手段、「power」はそれを持つ状態とも言えます。

「gain power」と「use power」はどう違う?
→ 「gain power」は力や権力を得ること、「use power」はそれを実際に使うことです。前者は「選挙で権力を得る」、後者は「部下に命令する」といった使い分けです。

「lose power」と「lose strength」の違いは?
→ 「lose power」は権力や影響力を失うこと、「lose strength」は肉体的・精神的な強さを失うことです。政府が倒れるのは「lose power」、病気で体力を失うのは「lose strength」です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました