スポンサーリンク

fascinate

fascinate NGSL
fascinate
スポンサーリンク

“Fascinate” means something is so interesting that you can’t stop looking or thinking about it.

“Fascinate” means something is so interesting that you can’t stop looking or thinking about it.

以下は英単語 “fascinate” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
動詞 (transitive)興味・注意を引きつける、夢中にさせる/ˈfæs.ən.eɪt/The magician’s tricks fascinated the children.

語源(etymology)

「fascinate」はラテン語「fascinatus(魅了する、魔法をかける)」が語源です。「魅力で縛る」というイメージが元になっています。

類義語(synonyms)

類義語例文
attractThe colorful flowers attract many bees.
charmThe little girl’s smile charmed everyone.
captivateHis voice captivated the entire audience.
enchantThe fairy tale enchanted the young readers.
intrigueThe story about the lost treasure intrigued him.

反義語(antonyms)

反義語例文
boreThe long speech bored the students.
repelThe bad smell repelled the customers.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
fascinate someoneDinosaurs fascinate many children.
be fascinated byShe is fascinated by ancient history.
a fascinating storyThat was a fascinating story about space travel.
find something fascinatingI find insects fascinating.
remain fascinatedHe remained fascinated throughout the movie.

2項表現(binomials)

表現例文
charm and fascinateHis performance could charm and fascinate anyone.
attract and fascinateThe strange animal could attract and fascinate scientists.

英語ストーリー(english story)

Title: The Fascinating Guest Speaker

Last Friday, our school invited a guest speaker to talk about space. Her name was Ms. Allen, and she used to work at NASA. From the moment she started speaking, she fascinated everyone in the room. Her voice was calm, but full of energy. She showed us amazing pictures of planets and stars. I was especially fascinated by the story of how astronauts live in space.

Ms. Allen told us how space suits work and how people eat and sleep in zero gravity. The whole story was not only educational but also very entertaining. I was so captivated that I forgot to check the time. Everyone was quiet, listening carefully. Some students even took notes. It was a fascinating experience.

After her talk, many students asked questions. One student asked, “What fascinated you the most about space?” Ms. Allen smiled and said, “The unknown. Space is full of mysteries that attract and fascinate me every day.”

That night, I told my parents about the talk. My mom said, “It sounds like she charmed and fascinated all of you!” I agreed. That day, I learned that science could be fun and full of wonder.

和訳

タイトル:魅力的なゲストスピーカー

先週の金曜日、私たちの学校にゲストスピーカーが来て宇宙について話してくれました。名前はアレンさんで、以前はNASAで働いていました。彼女が話し始めた瞬間から、彼女は部屋中の人々を**fascinated(夢中にさせ)ました。声は落ち着いていましたが、エネルギーに満ちていました。彼女は惑星や星の素晴らしい写真を見せてくれました。私は特に、宇宙での生活の話にfascinated(夢中)**になりました。

アレンさんは宇宙服の仕組みや、無重力での食事や睡眠の方法を教えてくれました。その話は教育的でありながら、とても楽しかったです。私は**captivated(心を奪われ)され、時間を忘れて聞いていました。皆静かに、注意深く聞いていて、ノートを取る生徒もいました。本当にfascinating(魅力的な)**体験でした。

話の後、多くの生徒が質問をしました。ある生徒が、「宇宙で一番**fascinated(夢中)になったのは何ですか?」と聞くと、アレンさんは笑って「未知の世界です。宇宙は毎日私をattract(引きつけ)**し、**fascinate(夢中に)**してくれる謎に満ちています」と答えました。

その夜、私は両親にこの話をしました。母は「みんな彼女に**charmed(魅了)**され、**fascinated(夢中)**になったのね」と言いました。私はうなずきました。その日、私は科学が楽しくて不思議に満ちたものだと学びました。

Q&A

「fascinate」と「attract」の違いは何ですか?
「attract」は「引きつける」という意味で、視線や注意、興味などを一時的に引きつける場合に使われます。一方、「fascinate」は一時的ではなく、「強く心をつかんで夢中にさせる」ニュアンスがあり、より深い関心を示します。


「fascinate」と「charm」の違いは何ですか?
「charm」は「人をほほえませたり、好ましい気持ちにさせる」ような魅力を指します。笑顔や親しみやすさで心を和ませる感じです。「fascinate」はもっと強く、「目が離せないほど魅力的」という意味なので、「charm」よりもインパクトがあります。


「fascinate」と「captivate」の違いは何ですか?
「captivate」は「心を奪う」という意味で、「fascinate」に非常に近いですが、「美しさ」や「話し方」などで人の心をとらえるイメージが強いです。「fascinate」はそれに加え、内容の興味深さなどにも使える、より広い意味合いがあります。


「fascinate」と「enchant」の違いは何ですか?
「enchant」は「魔法のように魅了する」というニュアンスがあり、ファンタジーや夢のような状況によく使われます。「fascinate」はもっと現実的な興味・魅力にも使えます。たとえば宇宙や科学などでも使えますが、「enchant」はそういう場面ではあまり使われません。


「fascinate」と「intrigue」の違いは何ですか?
「intrigue」は「謎めいた感じに興味をひく」という意味で、相手を「もっと知りたくさせる」ような状況に使います。「fascinate」は「完全に夢中にさせる」というニュアンスが強く、単に気になるだけではなく、心が奪われるような感じです。


「fascinate」と「bore(反義語)」の違いは?
「bore」は「退屈させる」という意味で、「fascinate」とは正反対の意味です。「fascinate」が人の興味を強く引きつけるのに対し、「bore」はその興味を失わせる状態を指します。

コメント

タイトルとURLをコピーしました