スポンサーリンク

fail

fail NGSL
fail
スポンサーリンク

“Fail” means something doesn’t work or you don’t succeed.

「fail」は「うまくいかないこと」や「失敗すること」です。

以下は英単語 “fail” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味(簡潔)発音記号(IPA)英語例文
動詞うまくいかない、失敗する/feɪl/He failed to pass the test.
動詞必要なものを提供できない/feɪl/The system failed to deliver power.
名詞失敗、不合格/feɪl/The project ended in failure.

語源(etymology)

「fail」はラテン語「fallere(だます、うまくいかない)」を語源とし、フランス語「faillir(失敗する)」を経て英語に入りました。核となるイメージは「期待に応えられない」です。

類義語(synonyms)

類義語例文
collapseThe company collapsed after poor management.
break downThe car broke down in the middle of the road.
fall shortHe fell short of his goal to lose weight.
flopThe movie flopped at the box office.
missShe missed the chance to win the contest.

反義語(antonyms)

反義語例文
succeedShe succeeded in getting the job.
achieveThey achieved their goal after months of hard work.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
fail to do somethingHe failed to complete his homework.
fail a testShe failed the driving test.
fail miserablyThe plan failed miserably.
system failsIf the system fails, we’ll lose all data.
fail expectationsThe product failed expectations.

2項表現(binomials)

2項表現例文
hit and failIn business, it’s often hit and fail.
trial and errorWe learned through trial and error.

英語ストーリー(english story)

タイトル:The Day the System Failed

Samantha worked in a small IT company. She was responsible for making sure the company’s software ran smoothly. One day, they launched a new version of their app. Everyone hoped it would be a success. But things didn’t go as planned.

The system failed during the update, and customers could not access their accounts. Samantha and her team worked hard to fix it, but they fell short of solving the problem quickly. One customer said, “This update was a total flop.”

The team had to go through many trials and errors before the problem was fixed. Their boss told them, “Sometimes, we learn more from failure than from success.” That day, Samantha realized that to succeed, you sometimes need to fail first.

和訳

タイトル:システムが失敗した日

サマンサは小さなIT会社で働いていました。彼女は会社のソフトウェアがスムーズに動くよう管理する責任がありました。ある日、会社は新しいアプリのバージョンを公開しました。誰もが成功を期待していました。しかし、計画通りにはいきませんでした。

更新中に**システムが失敗(failed)し、顧客が自分のアカウントにアクセスできなくなったのです。サマンサとチームは問題をすぐに解決しようとしましたが、迅速に解決することには失敗(fell short)しました。ある顧客は言いました、「このアップデートは完全な失敗(flop)**だ」と。

チームは問題を解決するまでに多くの**試行錯誤(trials and errors)**を重ねました。上司は言いました、「時には、**成功(success)よりも失敗(failure)**から多くを学べる」。その日、サマンサは、**成功する(succeed)にはまず失敗する(fail)**こともあると気づいたのです。

Q&A

「fail」と「collapse」の違いは?
「fail」は広く「うまくいかない、失敗する」という意味ですが、「collapse」は「崩れる、つぶれる」という物理的または比喩的な意味が強いです。たとえば、会社や建物、組織などが「完全に崩壊する」場合に使います。

「fail」と「break down」の違いは?
「break down」は「故障する、壊れる」という意味で、特に機械や感情の場面で使われます。「fail」もシステムなどに使われますが、より広く「機能しなくなる」ことを指します。

「fail」と「fall short」の違いは?
「fall short」は「目標や期待に達しない」という意味で、部分的な失敗や未達成をやややわらかく表現します。「fail」はもっと明確な失敗を示す表現です。

「fail」と「flop」の違いは?
「flop」は特に映画や商品、イベントなどが「ひどく失敗する」「大コケする」ことを指します。「fail」はもっと一般的で、日常の失敗にも使われます。

「fail」と「miss」の違いは?
「miss」は「チャンスや目標を逃す」ことで、失敗というより「達成の機会を逃す」ニュアンスです。「fail」は「目標に向けて何かをして、それがうまくいかなかった」という意味合いがあります。

「fail to do」と「fail a test」の違いは?
「fail to do」は「何かをしそこなう、やり損ねる」という意味で行動全般に使えます。一方、「fail a test」は具体的に「試験に落ちる」ことを意味します。

「fail miserably」とはどう違うの?
「fail miserably」は「ひどく失敗する」「大失敗する」と強調した言い方です。通常の「fail」よりも失敗の度合いが大きく、感情的な影響も含みます。

「system fails」と「fail expectations」の違いは?
「system fails」は機械や仕組みがうまく動かないこと。「fail expectations」は「期待に応えられない」という意味で、人や物事が望まれたレベルに達しないことを指します。

コメント

タイトルとURLをコピーしました