スポンサーリンク

arrange

arrange NGSL
arrange
スポンサーリンク

To put things in order or make plans for something.

物や予定をきちんと並べたり、計画を立てたりすることです。

以下は英単語 “arrange” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
動詞整える、配置する、手配する/əˈreɪndʒ/She arranged the books on the shelf neatly.

語源(etymology)

“arrange” はラテン語 arrangiare(〜を整える)から派生し、「順番に並べる・整理する」という核のイメージを持っています。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
organizeShe organized her closet by color.
planWe need to plan the meeting carefully.
set upHe set up the chairs for the event.
prepareI prepared the table for dinner.
coordinateShe coordinated the schedule with her coworkers.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
disorganizeThe storm disorganized all our supplies.
confuseThe instructions confused the new employees.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
arrange a meetingI arranged a meeting with the manager.
arrange the furnitureLet’s arrange the furniture before the guests come.
arrange transportationThey arranged transportation for the tour.
arrange flowersShe arranged the flowers in a vase.
arrange a scheduleWe arranged a schedule for the week.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
neat and tidyShe kept her room neat and tidy.
plan and prepareWe need to plan and prepare for the event.

英語ストーリー(english story)

Title: Planning the Office Party

Emma was asked to arrange the office party this year. She needed to plan and prepare everything in advance. First, she arranged a meeting with her coworkers to discuss ideas. They decided to have a party at a nearby restaurant. Emma had to arrange transportation for everyone, especially for those who didn’t drive.

She also organized a list of decorations and food. Her friend helped her arrange the furniture in the event space to make it neat and tidy. On the party day, Emma coordinated the schedule carefully so everything went smoothly.

Thanks to her effort, the party was a big success. Everyone appreciated how she managed to set up the place and make it welcoming. Emma realized that when you prepare well, things become easier—even fun. The only trouble came when one box of supplies got disorganized, but they fixed it quickly.

和訳

タイトル:会社のパーティーの計画

エマは今年、会社のパーティーをarrange(手配する)よう頼まれました。彼女はすべてを事前にplan(計画し)、**prepare(準備)しなければなりませんでした。まず、同僚たちとアイデアを話し合うためにarrange a meeting(会議を手配)しました。近くのレストランでパーティーを開くことに決めました。運転しない人のために、全員のarrange transportation(交通手段の手配)**も必要でした。

彼女は飾りや食べ物のリストを**organize(整理)しました。友達が手伝ってくれて、イベント会場のarrange the furniture(家具の配置)**をし、**neat and tidy(きれいで整然とした)な雰囲気に整えました。当日、エマは予定をうまくcoordinate(調整)**して、すべてがスムーズに進むようにしました。

そのおかげで、パーティーは大成功でした。皆、エマがどれだけうまく**set up(準備)したかに感謝しました。準備をしっかりすれば、物事はより簡単で楽しくなるとエマは気づきました。唯一の問題は、補給品の箱が一つdisorganized(乱れ)**ていたことですが、それもすぐに解決しました。

Q&A

Q: 「arrange」と「organize」の違いは?
A: 「arrange」は物や予定を「順序よく並べる」「整える」という意味が中心です。たとえば、机の上を整える、会議の予定を決めるなどです。一方、「organize」はもっと広く「計画的にまとめる・管理する」という意味で、イベント全体を企画する、仕事を効率よく配分するなど、構造的な整理に使われます。

Q: 「arrange」と「plan」の違いは?
A: 「plan」は「何かをする前に考えて計画を立てる」ことです。考える段階を重視します。「arrange」は実際にその計画を形にする行動(予約する、時間を決めるなど)に使われます。つまり、planは「考える」、arrangeは「実行に移す」イメージです。

Q: 「arrange」と「set up」の違いは?
A: 「set up」は「準備する」「設置する」という意味で、物理的な作業に使われることが多いです(例:テーブルを設置する)。「arrange」も似た意味で使えますが、より「並べて整える」「予定を調整する」などのニュアンスが含まれます。

Q: 「arrange」と「prepare」の違いは?
A: 「prepare」は「準備を整える」こと全般を指し、心構えや材料の準備も含まれます。一方、「arrange」はその準備の中でも特に「順番や配置、日程を整える」ことに焦点を当てた動詞です。

Q: 「arrange」と「coordinate」の違いは?
A: 「coordinate」は「複数の人や要素を調整してうまく働くようにする」ことに重点があります。たとえば、チームのスケジュールや役割を調整するなどです。「arrange」はもっと個別の作業(会議を設定する、部屋を整える)に使われることが多いです。

コメント

タイトルとURLをコピーしました