Settle means to calm down or solve a problem.
以下は英単語 “settle” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
動詞 (verb) | 解決する、落ち着かせる、定住する | /ˈsɛtl/ | They finally settled the dispute after a long discussion. |
動詞 (verb) | 腰を据える、座る | /ˈsɛtl/ | She settled into the chair with a sigh. |
語源(etymology)
「settle」は古英語 setlan(座らせる、定住させる)に由来し、「固定する・安定させる」というイメージが語源です。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
resolve | They resolved the issue quickly and fairly. |
fix | Can you fix the problem by tomorrow? |
decide | We decided to stay home because of the weather. |
stabilize | The doctor gave her medicine to stabilize her condition. |
inhabit | Many people now inhabit that once-empty island. |
“settle” と “resolve” はどちらも「問題を解決する」という意味で使われますが、ニュアンスや使われる場面に違いがあります。
比較項目 | settle | resolve |
---|---|---|
基本の意味 | 問題や争いを「落ち着かせる」「和解する」 | 問題を「明確に解決する」「決定する」 |
ニュアンス | 対立や混乱を静める、感情面の安定も含む | ロジカルに問題を解明し、解答を出す |
よく使う場面 | 紛争・議論・関係性などの和解や妥協 | 技術的な問題、論理的な問題、内部的な葛藤 |
例 | They settled the argument with a handshake. | We resolved the technical issue in the system. |
対象 | 感情・人間関係・状況 | 問題・質問・課題 |
「settle は心や関係を“落ち着かせる”」
「resolve は問題を“はっきり解決する”」
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
disturb | The noise disturbed his sleep. |
complicate | Don’t complicate things more than they already are. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
settle a dispute | They tried to settle the dispute through dialogue. |
settle down | After traveling for years, she decided to settle down. |
settle into | He quickly settled into his new job. |
settle the matter | Let’s settle the matter once and for all. |
settle in | It took a while, but I finally settled in. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
peace and quiet | I moved to the countryside for some peace and quiet. |
law and order | The police are here to maintain law and order. |
英語ストーリー(english story)
Title: A New Life in the Countryside
After living in the busy city for ten years, Emma decided it was time to settle down. She had worked hard, built her career, and saved enough money to buy a house in the countryside. She hoped to find peace and quiet away from the noise and stress of city life.
When Emma arrived in the village, she was nervous but excited. The people were friendly, and the air was fresh. She quickly settled into her new home. At first, there were a few issues with the house, but she managed to resolve them with the help of her neighbors.
One day, there was a small dispute with a neighbor about the fence between their properties. Emma stayed calm and had a polite conversation. In the end, they were able to settle the matter peacefully.
Over time, Emma made new friends and joined a local gardening club. She loved growing vegetables and flowers. Life became stable and enjoyable. She realized she had made the right decision to settle in the countryside.
Now, every morning, Emma enjoys a cup of tea on her porch, feeling thankful for the calm and simple life she has created. She no longer worries about traffic or deadlines. Instead, she enjoys nature and the feeling of law and order in her quiet village.
和訳
タイトル:田舎での新しい生活
都会で10年間暮らした後、エマは**落ち着く(settle down)**時だと決めました。彼女は一生懸命働き、キャリアを築き、田舎に家を買えるだけの貯金をしました。都会の騒音やストレスから離れて、**静けさと平穏(peace and quiet)**を見つけたいと願っていたのです。
村に到着したとき、エマは緊張していましたが、わくわくしていました。人々は親切で、空気は新鮮でした。彼女はすぐに新しい家に**慣れ(settled into)ました。最初はいくつか問題もありましたが、近所の人たちの助けを借りて解決(resolve)**できました。
ある日、隣人との間で、敷地を分けるフェンスについて小さな**争い(dispute)がありました。エマは冷静さを保ち、丁寧に話し合いました。最終的に、彼らは穏やかに問題を解決(settle the matter)**することができました。
時がたつにつれ、エマは新しい友達を作り、地元のガーデニングクラブに参加しました。野菜や花を育てるのが大好きでした。生活は安定し、楽しくなりました。エマは田舎に**定住する(settle)**という決断が正しかったと実感しました。
今では、毎朝ポーチでお茶を飲みながら、静かでシンプルな生活に感謝しています。もう交通渋滞や締め切りに悩まされることはありません。その代わり、自然と、村にある**秩序と法(law and order)**を楽しんでいます。
コメント