“Proceeds” means the money you get from selling something.
「proceeds」は、物を売ったときにもらえるお金のことです。
以下は英単語 “proceeds” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
「proceeds」の主な意味(main meaning)
| 品詞 | 意味 | 発音記号(IPA) | 英語例文 |
|---|---|---|---|
| 名詞 (plural noun) | 売上金、収益 | /ˈprəʊ.siːdz/ | All proceeds from the event will go to charity. |
「proceeds」の語源(etymology)
「proceeds」は、「proceed(進む、続ける)」の名詞形で、ラテン語 procedere(前へ進む)から来ています。そこから「売った結果として得られるお金」という意味になりました。
「proceeds」の類義語(synonyms)
| 類義語 | 英語例文 |
|---|---|
| earnings | Her earnings increased after the promotion. |
| income | He used his income to pay for his education. |
| revenue | The company’s revenue grew by 10% this year. |
| profit | The store made a big profit during the holiday season. |
| returns | The returns from the investment were better than expected. |
「proceeds」の反義語(antonyms)
| 反義語 | 英語例文 |
|---|---|
| expenses | We need to reduce our monthly expenses. |
| losses | The company reported heavy losses last quarter. |
「proceeds」のコロケーション(collocations)
| コロケーション | 英語例文 |
|---|---|
| net proceeds | The net proceeds were donated to the hospital. |
| donate the proceeds | They donated the proceeds to a wildlife fund. |
| share the proceeds | We agreed to share the proceeds equally. |
| from the sale | The proceeds from the sale helped build a new school. |
| raise proceeds | The event helped raise proceeds for disaster relief. |
「proceeds」の2項表現(binomials)
| 表現 | 英語例文 |
|---|---|
| profits and proceeds | The profits and proceeds will be distributed to members. |
| income and expenses | She carefully tracks her income and expenses. |
英語ストーリー(english story)
Title: A Fundraising Idea
Lisa worked at a small bakery in her town. One day, she had an idea to help a local animal shelter. She talked to her boss about organizing a charity event. They decided to sell special cookies and donate all the proceeds to the shelter.
The event was a big success. Many people came and bought cookies. The bakery’s earnings for the day were higher than usual. After deducting expenses, they calculated the net proceeds, which were more than $500.
Lisa and her team shared the proceeds with the shelter’s director, who was very thankful. She said, “These funds will help us buy food and medicine for the animals.” Lisa smiled, happy to see their hard work pay off.
In the end, Lisa wrote a report about the event, including revenue, profits, and returns. She used the chance to teach her younger coworkers the difference between income and expenses.
Everyone felt proud of what they had done, and they planned to raise more proceeds again next month.
和訳
タイトル:募金のアイディア
リサは町の小さなパン屋で働いていました。ある日、彼女は地元の動物保護施設を助けるアイディアを思いつきました。彼女は上司に相談し、チャリティーイベントを開くことにしました。特別なクッキーを売って、その**proceeds(収益)**をすべて施設に寄付することに決めました。
イベントは大成功でした。多くの人が来てクッキーを買いました。パン屋のその日の**earnings(売上)**は普段よりも高くなりました。**expenses(経費)を差し引いた後、彼らはnet proceeds(純利益)**を計算し、500ドル以上になりました。
リサたちはshare the proceeds(収益を分け合い)、保護施設の責任者に渡しました。責任者はとても感謝して「この**funds(資金)**で動物たちの食べ物や薬を買うことができます」と言いました。リサは、その努力が報われたことに笑顔を見せました。
最後にリサは、イベントのrevenue(収入)、profits(利益)、**returns(回収額)**を含めた報告書を書きました。そして、**income(収入)とexpenses(支出)**の違いを後輩たちに教える機会にもなりました。
みんな自分たちの行動を誇りに思い、来月も**raise more proceeds(さらに収益を集める)**計画を立てました。
「proceeds」のQ&A
- Q「earnings」と「proceeds」はどう違いますか?
- A
「earnings」は主に働いて得た収入を指しますが、「proceeds」は物を売って得た収益や売上金を指します。どちらもお金の収入ですが、使われる場面が少し違います。
- Q「income」と「proceeds」は同じ意味ですか?
- A
似ていますが、「income」は個人や企業が継続的に得るすべての収入を指し、「proceeds」は特定のイベントや販売から得たお金に限られます。
- Q「revenue」と「proceeds」の使い分けは?
- A
「revenue」は会社全体の売上を指すことが多く、「proceeds」は一つの販売やイベントから得た収益を指します。規模や使い方が異なります。
- Q「expenses」は「proceeds」とどんな関係がありますか?
- A
「expenses(支出)」は「proceeds(収益)」から差し引かれるもので、両者を使って利益(profit)を計算します。つまり、「収益 – 支出 = 利益」という関係です。
- Q「losses」は「proceeds」と反対の意味ですか?
- A
はい。「proceeds」は得たお金、「losses」は失ったお金や損失を意味します。財務的に正反対の結果を表します。
- Q「net proceeds」はどういう意味ですか?
- A
「net proceeds」は経費などを引いた後に残る純粋な収益のことです。「gross proceeds(総収益)」から「expenses(経費)」を引いた結果です。
- Q「donate the proceeds」はどう使われますか?
- A
「proceeds(収益)」を寄付するという意味で使われます。たとえば「We donated the proceeds to a local school.(私たちは収益を地元の学校に寄付しました)」のように使います。
- Q「share the proceeds」は何を意味しますか?
- A
「収益を分け合う」という意味です。共同で何かを売ったときに、得たお金を複数人で分けることを表します。
- Q「from the sale」は「proceeds」とどうつながるの?
- A
「from the sale」は「販売から得た」という意味で、「proceeds from the sale」で「販売による収益」となります。よく一緒に使われます。
- Q「raise proceeds」はどういう時に使いますか?
- A
募金活動やチャリティーイベントなどで「収益を集める」時に使います。例:「The event helped raise proceeds for disaster relief.(イベントは災害救援のための収益を集めました)」
| 単語 | 基本意味 | “proceeds” とのニュアンスの違い |
|---|---|---|
| proceeds | 売却・取引・イベントから得た 収益・売上金・利益 | イベント・販売・取引に限定した「収入・収益」の標準語彙。 |
| revenue | 収入・歳入(企業/政府) | 一般的な収入の語で、継続的な収入も含む。proceeds は「特定活動による収入」にフォーカス。 |
| profit | 利益(収入 − 費用) | 純利益を強調。proceeds は総収入の意味で使われることが多い(費用控除前後どちらにも用いられる)。 |
| income | 収入・所得(個人・企業) | 個人や事業全般の収入。proceeds は「特定の取引/活動由来の収入」強調。 |
| earnings | 稼ぎ・収益 | 事業・労働の成果として得た収入。proceeds は特定イベント・販売結果の収益に使う例が多い。 |
| returns | 投資収益・利回り | 投資・資産の成果としての利益。proceeds は「売却/取引結果」一般の収入。 |


コメント