スポンサーリンク

embody

embody 1900
embody
スポンサーリンク

“Embody” means to show an idea or feeling in a clear and visible way.

「embody」は、考えや気持ちを目に見える形にすることを表します。

以下は英単語 “embody” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「embody」の主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
動詞具体化する、体現する/ɪmˈbɒdi/Her actions embody the spirit of kindness.

「embody」の語源(etymology)

“Embody” は「em-(中に)」+「body(体)」から成り、もともとは「形のないものを体の中に入れて、形にする」という意味合いがあります。つまり、見えない考えや感情を“体”で表すことが語源的なイメージです。

「embody」の類義語(synonyms)

類義語例文
representThis sculpture represents freedom.
personifyShe personifies courage in every decision she makes.
symbolizeThe dove symbolizes peace.
illustrateHis speech illustrated the importance of teamwork.
expressHer painting expresses deep sadness.

「embody」の反義語(antonyms)

反義語例文
obscureHis vague answers obscured the real issue.
concealShe tried to conceal her true feelings.

「embody」のコロケーション(collocations)

コロケーション例文
embody an ideaThe design embodies an idea of simplicity.
embody a principleHe embodies the principle of honesty.
embody a spiritTheir team truly embodies the spirit of cooperation.
fully embodyShe fully embodies what it means to be a leader.
truly embodyHe truly embodies the values of our school.

「embody」の2項表現(binomials)

表現例文
body and soulHe was dedicated to his work, body and soul.
heart and mindShe embodies both heart and mind in her leadership.

英語ストーリー(english story)

Title: A Leader Who Embodies True Team Spirit

At a small design company in Tokyo, everyone knew Yumi as the heart of the team. She didn’t just lead meetings or manage projects. She embodied the values of cooperation and respect. Whenever there was a problem, Yumi would listen carefully and offer helpful ideas. Her attitude represented the company’s mission: to create with kindness.

One day, a new intern named Taro joined. He was nervous and made a few mistakes. But instead of getting angry, Yumi guided him patiently. “Don’t worry,” she said with a smile. “We all learn by doing.” Her calm and kind behavior symbolized the team’s belief in support over criticism.

During a big presentation, the power suddenly went out. The team panicked, but Yumi stayed calm. She encouraged everyone to continue with paper materials. The clients were impressed. Yumi’s leadership illustrated how to stay strong during hard times.

After the meeting, one team member said, “Yumi, you really embody the spirit of teamwork.” Yumi just laughed and said, “We all do, when we work together.”

和訳

タイトル:本当のチーム精神を体現するリーダー

東京の小さなデザイン会社で、ユミはチームの中心的存在でした。彼女は会議を進めたりプロジェクトを管理したりするだけでなく、協力と思いやりという価値を**embodied(体現して)いました。問題が起きると、ユミはじっくり話を聞き、役立つアイデアを出してくれました。彼女の態度は、会社の「思いやりをもって創る」という理念をrepresent(表現して)**いました。

ある日、新人インターンの太郎が入社しました。緊張していてミスをいくつかしましたが、ユミは怒らず、優しく指導しました。「大丈夫よ」と笑顔で言い、「誰でもやってみて覚えるものだから」。彼女の落ち着いたやさしさは、チームの「批判よりサポートを大切にする」という信念を**symbolize(象徴して)**いました。

大事なプレゼンの日、突然停電が起きました。チームは慌てましたが、ユミは冷静でした。紙の資料を使ってプレゼンを続けようと皆を励まし、クライアントはその対応に感心しました。ユミのリーダーシップは、困難なときにどう強くあるかを**illustrate(示して)**いました。

プレゼンの後、あるメンバーが言いました。「ユミさん、あなたは本当にチームスピリットを**embody(体現して)**いるね」。ユミは笑ってこう言いました。「みんながそうよ、協力すればね」。

「embody」のQ&A

Q
「represent」と「embody」の違いは何ですか?
A

「represent」は「〜を代表する、象徴する」と広く使えますが、「embody」はより深くその本質を体で表すようなニュアンスがあります。「represent」は代理的、「embody」は実体的です。

Q
「personify」は「embody」と同じ意味ですか?
A

似ていますが少し違います。「personify」は「性質を人のように表す」時によく使われます(例:勇気を人にたとえる)。「embody」は人や物に関係なく、形にする意味です。

Q
「symbolize」と「embody」はどう使い分ければいいですか?
A

「symbolize」は記号や象徴で表すことに使います。「embody」は実際の行動や存在を通して表す場合に使います。たとえば「鳩は平和をsymbolizeする」、「彼女の行動は平和をembodyしている」などです。

Q
「obscure」は「embody」の反対語として適切ですか?
A

はい、適切です。「embody」ははっきりと形にすることですが、「obscure」は逆に「ぼんやりさせる、わかりにくくする」という意味で反対の概念になります。

Q
「embody a principle」はどんな場面で使えますか?
A

「原則を行動や態度で示す」という場面で使えます。例えば「彼は正直の原則をembodyしている」は、「正直であることを実際に示している」という意味です。

Q
「embody a spirit」とはどういう意味ですか?
A

「精神を体現する」という意味です。たとえば「彼の行動はチームスピリットをembodyしている」は、「彼の行動がチームの協力的な精神をよく表している」という意味です。

Q
「truly embody」と「fully embody」の違いはありますか?
A

どちらも「しっかり体現する」という意味ですが、「truly」は「本当に」、「fully」は「完全に」というニュアンスの違いがあります。強調のしかたが少し異なります。

単語意味(やさしい説明)ニュアンスの違い英語例文日本語訳
embody考えや感情を「体で示す」本質を実際の形・行動で示すHer actions embody kindness.彼女の行動はやさしさを体現している。
represent~を代表する/表すより広く・代理的に表すThis flag represents freedom.この旗は自由を象徴している。
personify人格化する、~の化身となる性質を「人」として表す(文学的)She personifies courage.彼女は勇気の化身だ。
symbolize象徴する記号・象徴で間接的に表すThe dove symbolizes peace.ハトは平和を象徴している。
illustrate説明・例示する行動・例を通じてわかりやすく示すHis story illustrates teamwork.彼の話はチームワークを示している。

コメント

タイトルとURLをコピーしました