スポンサーリンク

divert

divert 1900
divert
スポンサーリンク

“Divert” means to change the direction of something or to move attention away.

divertは「進んでいるものの方向を変えたり、注意を別のところにそらしたりする」という意味です。

以下は英単語 “divert” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

「divert」の主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号英語例文
動詞方向を変える、そらす、気を紛らわせる/daɪˈvɜːrt/The police diverted traffic to another road.

「divert」の語源(etymology)

「divert」はラテン語の divertere(離れて回る)から来ています。
「di-(離れて)」+「vertere(回す)」という構造で、「向きを変える・そらす」のイメージが語源にあります。

「divert」の類義語(synonyms)

類義語英語例文
redirectThe pilot had to redirect the flight due to bad weather.
deflectHe tried to deflect the blame by changing the topic.
distractLoud music can distract students during tests.
rerouteThe bus was rerouted because of the construction.
sidetrackShe was sidetracked by a phone call while working.

「divert」の反義語(antonyms)

反義語英語例文
focusHe tried to focus on his homework despite the noise.
continueWe continued on the same path after the break.

「divert」のコロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
divert trafficThe police diverted traffic after the accident.
divert attentionThe teacher tried to divert the students’ attention.
divert fundsThe manager was accused of diverting company funds.
divert resourcesWe had to divert resources to support the new project.
divert someone fromHe diverted me from making a big mistake.

「divert」の2項表現(binomials)

表現英語例文
stop and divertWe had to stop and divert the route due to flooding.
distract and divertThe magician used tricks to distract and divert attention.

英語ストーリー(english story)

Title: The Day the Route Changed

John was on his way to work when he saw a sign: “Road Closed Ahead.” A police officer was standing nearby, diverting traffic to another street.
John had never used that road before, so he felt a little nervous. He decided to follow the new route and noticed it passed a quiet park.
He smiled. “Maybe I’ll take a walk here after work,” he thought.

At work, his manager told him, “We need to divert some funds to support the new marketing project.”
John agreed, but another coworker tried to distract the discussion by bringing up old problems.
The manager quickly redirected the focus back to the project.

Later that day, John saw a child crying near the park. The boy had lost his dog. John stopped and helped him search.
Eventually, they found the dog near a tree. The boy’s smile was the best reward.
John realized that sometimes, being diverted from your usual path can lead to something meaningful.

和訳

タイトル:道が変わった日

ジョンは仕事に向かう途中、「この先通行止め」という看板を見つけた。警官が立っていて、車を別の道に**divert(方向を変える)**していた。
ジョンはその道を使ったことがなく、少し不安だったが、新しい道を通ってみた。そこは静かな公園のそばを通る道だった。
「仕事帰りに散歩してみようかな」と思って、微笑んだ。

会社に着くと、上司が「新しいマーケティングプロジェクトのために予算を**divert(移す)必要がある」と話した。
ジョンは賛成したが、同僚の一人が昔の問題を持ち出して話を
distract(そらそう)とした。
上司はすぐに話を元に戻して、プロジェクトに
redirect(再び集中)**させた。

その日の帰り、公園で泣いている子どもを見かけた。犬がいなくなったという。ジョンは立ち止まり、子どもと一緒に探した。
やがて、犬は木の近くで見つかり、子どもは笑顔になった。
ジョンは、「いつもと違う道に**divert(それた)**ことで、大切な何かに出会えることもあるんだ」と気づいた。

「divert」のQ&A

Q
「redirect」と「divert」はどう違いますか?
A

「redirect」は意図的に新しい方向や目的地へ向けて変えるイメージで、より目的意識が強いです。一方「divert」は単に方向や注意をそらす、というやや広く柔らかい意味があります。

Q
「distract」と「divert」はどちらも「注意をそらす」意味がありますか?
A

はい、ありますがニュアンスが異なります。「distract」は主に心の注意をそらすこと(集中力を奪う)に使い、「divert」は進路や関心を変えることにも使えます。

Q
「deflect」は「divert」と同じ意味ですか?
A

似ていますが、「deflect」は何かをそらす・反らせる(物理的、精神的の両方)意味が強く、特に攻撃や批判を避けるときによく使います。「divert」はより一般的に使われます。

Q
「focus」は「divert」の反対語ですか?
A

はい、正反対の意味になります。「focus」は注意やエネルギーを集中させることで、「divert」はそれを別の方向にそらすことです。

Q
「divert traffic」のような表現はよく使われますか?
A

はい、とてもよく使われます。交通を別の道に誘導するときによく使われる定番のコロケーションです。

Q
「divert funds」はどんなときに使いますか?
A

「divert funds」は予算やお金を別の目的に使うときに使われます。たとえば緊急時に予算を別のプロジェクトに回す場面などです。

Q
「divert someone from」の意味を教えてください。
A

これは「誰かを〜からそらす・引き離す」という意味です。たとえば悪い選択をしないように注意をそらすときなどに使います。

単語意味(やさしい説明)ニュアンスの違い英語例文日本語訳
divert向きを変える/注意をそらす進路や注意・資源などを別方向に変えるThe police diverted traffic.警察が交通を別の道に誘導した。
redirect別の方向に再設定する明確な目的をもって新しい方向に変えるThey redirected the funds to education.教育に予算を回した。
distract注意をそらす集中を妨げる、気を散らすThe noise distracted the students.騒音が生徒の注意をそらした。
deflectそらす、かわす批判や責任、攻撃などを回避するようにそらすHe deflected the blame.彼は非難をそらした。
rerouteルートを変更する特に交通や道順の変更に使われるThey rerouted the buses due to flooding.洪水のためバスのルートが変更された。

コメント

タイトルとURLをコピーしました