スポンサーリンク

module

module NGSL
module
スポンサーリンク

A “module” is a part of something bigger, like a part of a computer program or a school course.

「module」は、何かの一部として機能する「部分」や「学習の単位」という意味の言葉です。

以下は英単語 “module” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号例文
名詞機能の単位・部分、学習単位/ˈmɒd.juːl/(英)/ˈmɑː.dʒuːl/(米)This software has several different modules for each task.

語源(etymology)

「module」はラテン語 modulus(小さな尺度・基準)に由来します。核となるイメージは「測るための小さな単位」「何かの一部分」です。

類義語(synonyms)

類義語例文
unitEach unit in this course covers a different topic.
componentThe engine is made up of several key components.
segmentHe explained each segment of the plan clearly.
elementThis is an important element of our strategy.

反義語(antonyms)

反義語例文
wholeI read the whole book in one day.
entiretyWe need to understand the project in its entirety.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
course moduleI completed the course module on environmental science.
software moduleThe new software module improved system performance.
training moduleThe training module covers basic customer service.
module designThe module design allows for easy updates.
learning moduleWe will start with the first learning module today.

2項表現(binomials)

表現例文
module and unitEach module and unit must be completed by next week.
parts and modulesThe robot is built from many small parts and modules.

英語ストーリー(english story)

Title: A New Training Module at Work

At Emma’s office, a new training module was introduced last Monday. The company decided to improve customer service, so they created a special course module for all employees. Emma was excited because she enjoys learning new skills. The training module was divided into five units, each covering a different topic.

The first unit focused on communication skills. It explained how to speak clearly and listen carefully. Emma found it helpful. The next segment was about handling difficult customers, which included video examples. These components helped Emma feel more confident in her role.

Each learning module had a short quiz at the end. Emma passed all of them. She especially liked the part about working in a team, because teamwork is an important element of her job.

By the end of the week, she had completed the entire training module. Her manager praised her effort and said she could now help train new staff. Emma was proud of her achievement.

和訳

タイトル:職場での新しいトレーニングモジュール

エマの職場では、先週の月曜日に新しいトレーニング**モジュール(module:学習の単位、機能の一部)が導入されました。会社はカスタマーサービスの向上を目指して、すべての従業員向けに特別なコースモジュール(course module)**を作成しました。エマは新しいスキルを学ぶのが好きなので、わくわくしていました。

その**トレーニングモジュール(training module)は5つのユニット(unit:単位)**に分かれていて、それぞれ異なるトピックを扱っていました。

**最初のユニット(unit)では、コミュニケーションスキルについて学びました。はっきり話すことやよく聞くことの重要性が説明されていました。エマにとってはとても役立ちました。次のセグメント(segment:部分)は、困難な顧客への対応方法で、ビデオの例も含まれていました。これらのコンポーネント(component:構成要素)**は、エマが自信を持って働く助けになりました。

それぞれの**ラーニングモジュール(learning module)の最後には、短いクイズがありました。エマはすべて合格しました。特にチームワークについての部分が気に入りました。なぜなら、チームワークは彼女の仕事において重要なエレメント(element:要素)**だからです。

週の終わりには、すべてのトレーニングモジュールを完了しました。マネージャーは彼女の努力をほめ、新人の研修も手伝えると言いました。エマは自分の成長を誇らしく思いました。

Q&A

Q
「module」と「unit」はどう違うの?
A

「unit(ユニット)」は「最小のまとまり」や「区切られたひとつの部分」として、非常に幅広く使われます。たとえば、時間の単位(minutes, hours)や授業の単位、軍隊の部隊などでも使われます。一方「module(モジュール)」は、システムやコースなどの中で「独立して機能する部分」という意味が強く、特に教育やソフトウェアなどの専門的な場面で使われることが多いです。

Q
「module」と「component」の違いは?
A

「component(コンポーネント)」は「構成要素」「部品」という意味で、全体を構成するためのひとつの物理的・論理的な部分です。機械や装置、システムなどのパーツとして使われることが多いです。「module」はそれぞれがある程度独立して動く単位であることが多く、教育やプログラムなどの「機能単位」という感じです。つまり、componentは「一部分」、moduleは「機能を持つまとまり」と考えるとわかりやすいです。

Q
「module」と「segment」はどう違うの?
A

「segment(セグメント)」は「切り分けられた部分」という意味で、全体を物理的・時間的に区切った「断片」や「区間」にあたります。テレビ番組の「コーナー」や、商品市場の「消費者層の区分(market segment)」などでも使われます。「module」は、その区切りに加えて、それぞれに明確な目的や機能がある場合に使います。segmentは「形としての部分」、moduleは「意味や目的をもった部分」と捉えるとよいです。

Q
「module」と「element」の違いは?
A

「element(エレメント)」は「基本的な構成要素」や「性質・要因」を表す言葉で、非常に抽象的です。たとえば、教育の中の「協力性(cooperation)」のような性質や、文章における「導入部分」などがelementになります。一方、moduleはもっと具体的で、たとえば「第1章」といった「目に見える単位」で使われることが多いです。elementは「存在している要素」、moduleは「構成された学習単位」などの違いがあります。

Q
「module」と「learning module」「software module」などのコロケーションの違いは?
A

これらはすべて「module」という核を持ちつつ、前にくる語によって意味が特定されます。「learning module」は教育やトレーニングの一部分を指し、「software module」はプログラムの一部として動作する機能単位を意味します。どちらもmoduleの「独立して機能する部分」という意味を持っていますが、文脈によって何の「module」かが変わります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました