スポンサーリンク

context

context NGSL
context
スポンサーリンク

“Context” means the surrounding information or situation that helps you understand the meaning of something.

「context」は、ことばや出来事の意味を正しく理解するためのまわりの情報や状況のこと。

以下は英単語 “context” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞発音記号意味英語例文
名詞 (noun)/ˈkɒn.tekst/文や状況の「文脈」や「背景」You need to understand the context to get the real meaning of the sentence.

語源(etymology)

「context」はラテン語の contexere(一緒に織る)から来ています。
「con(共に)+ texere(織る)」→ 情報が織り合わさって意味を作る「文脈」のイメージです。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
situationIn this situation, it’s better to wait.
backgroundYou need to know the background to understand his decision.
settingThe story takes place in a school setting.
environmentChildren learn better in a safe environment.
frameworkWe discussed the problem within a legal framework.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
isolationThe quote sounds different when taken in isolation.
randomnessWithout context, his actions seem like randomness.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
in contextAlways read a word in context to understand its meaning.
out of contextThe comment was taken out of context and misunderstood.
historical contextYou need to see this law in its historical context.
cultural contextHumor often depends on cultural context.
social contextThe novel explores love in a social context.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
context and meaningWithout context and meaning, words lose their power.
culture and contextLanguage learning depends on both culture and context.

英語ストーリー(english story)

Title: Understanding the Context at Work

Emma was a new employee at a marketing company. On her first day, she heard her manager say, “This campaign is a disaster.” Emma was shocked. She thought the manager hated the new idea. But when she read the full report and listened to the full conversation in context, she realized the manager was actually joking.

Later, her coworker Lisa explained, “In this setting, the manager often uses humor to lighten the mood.” Emma smiled. The situation wasn’t serious at all.

Lisa also told Emma, “To really understand what people mean here, you need to know the cultural context and even the company’s history.” Emma nodded. She now understood how important context and meaning were.

At first, Emma felt lost. But by paying attention to the background of conversations, and the social environment, she became more comfortable. Soon, she even laughed when others made jokes.

和訳

タイトル:職場で文脈を理解すること

エマはマーケティング会社の新入社員でした。初日に、上司が「このキャンペーンは最悪だ」と言っているのを聞いて、エマはショックを受けました。新しいアイデアを上司が嫌っていると思ったのです。しかし、レポート全文を読んで会話を**文脈の中で(in context)**聞いてみると、実は上司は冗談を言っていただけだとわかりました。

その後、同僚のリサが説明してくれました。「この**状況(setting)では、上司はよく冗談で雰囲気を和らげるのよ。」エマはほっとして笑顔になりました。この場面(situation)**は深刻なものではなかったのです。

リサはさらに、「ここの人たちの言うことを本当に理解するには、**文化的文脈(cultural context)**や会社の歴史も知っておくべきよ」と教えてくれました。エマはうなずきました。**文脈と意味(context and meaning)**がどれほど大切か、ようやく分かってきました。

最初は戸惑っていたエマも、会話の**背景(background)社会的環境(social environment)**に注意を払うことで、職場に馴染んでいきました。そして今では、同僚の冗談にも笑えるようになったのです。

Q&A

Q
「context」と「situation」の違いは何ですか?
A

「situation(状況)」は、今実際に起こっている出来事や状態に焦点を当てます。一方「context(文脈)」は、その出来事や発言を正しく理解するための周囲の情報や背景を含んでいます。

Q
「context」と「background」の違いは何ですか?
A

「background(背景)」は、主に過去の情報や経緯を表すことが多いです。それに対して「context」は、今の話の中で理解を助ける要素(言葉の前後や状況など)を指します。

Q
「context」と「setting」の違いは何ですか?
A

「setting(設定)」は、小説や映画、会話などの物理的な場所や時間の環境を表します。一方「context」は、発言や行動の意味を決定づける広い背景や文脈です。

Q
「context」と「environment」の違いは何ですか?
A

「environment(環境)」は、人や物が存在・行動する物理的・社会的な空間全体を意味します。「context」は、その中でも意味理解に特に必要な情報のつながりや背景を示します。

Q
「context」と「framework」の違いは何ですか?
A

「framework(枠組み)」は、考え方や議論、制度などの構造的な土台を表します。一方「context」は、その内容が生まれた具体的な背景や状況を意味します。

Q
「in context」と「out of context」の違いは何ですか?
A

「in context」は、文や行動が周囲の情報と一緒に提示されている状態で、正しい意味がわかりやすくなります。「out of context」は、その部分だけを切り取って意味を誤解させる状態です。

Q
「historical context」と「cultural context」の違いは何ですか?
A

「historical context(歴史的文脈)」は、その出来事や発言が行われた時代や歴史的背景を示します。「cultural context(文化的文脈)」は、その文化特有の価値観や常識、慣習を意味します。

Q
「context」と「social context」の違いは何ですか?
A

「social context(社会的文脈)」は、社会の中での立場、関係性、期待される行動などの背景を指します。これは「context」の一種ですが、特に人間関係や社会的意味に注目した使い方です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました