スポンサーリンク

magic

magic NGSL
magic
スポンサーリンク

Magic means a special or strange power that seems not real.

magicは「ふしぎな力」や「まほう」を意味する。

以下は英単語 “magic” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号 (IPA)例文
名詞 (noun)魔法、不思議な力/ˈmædʒɪk/The magician showed us an amazing magic trick.
形容詞 (adjective)魔法のような、不思議な/ˈmædʒɪk/The view of the sunset was magic.

語源(etymology)

語源:古代ギリシャ語「magikos(魔法の)」からラテン語「magia」を経て中英語に入った。

核イメージ:「人間をこえるふしぎな力」

類義語(synonyms)

類義語意味例文
sorcery魔法、まじないThe old story was full of sorcery and mystery.
wizardry魔法の力、魔術The boy dreamed of learning wizardry like in the books.
enchantment魔法、魅了The forest was under a strong enchantment.
miracle奇跡It was a miracle that she survived the accident.

反義語(antonyms)

反義語意味例文
reality現実The reality was different from the magic in the show.
truth真実We must face the truth, not believe in magic.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
do magicThe magician can do magic to entertain children.
magic spellShe whispered a magic spell to open the door.
magic trickHe learned a new magic trick to surprise his friends.
magic powerLegends say that the king had a magic power.

2項表現(binomials)

2項表現例文
magic and mysteryThe movie was full of magic and mystery.
truth and magicChildren often mix truth and magic in their imagination.

英語ストーリー(english story)

A Magical Day at Work

Tom worked at a small bookstore in his town. One day, the owner asked him to organize a new collection of old books. As Tom opened one of the dusty books, he found something unusual. Inside the book, there was a note that said, “This book holds real magic.” At first, he laughed and thought it was only a joke. But when he read a strange sentence aloud, the light in the room suddenly flickered. It felt like a miracle, and he could not believe his eyes.

Tom wanted to know more, so he started reading carefully. The words described how to do magic. They explained that with the right spell, anyone could make small changes in the world. For example, the book claimed that one could make a flower bloom in winter or turn water into sweet juice. It sounded like pure wizardry.

That evening, Tom decided to try. He whispered the spell from the book, and suddenly the old plant in the store began to bloom. It was full of life again. “This is not sorcery from a story,” Tom thought, “this is real magic!” He felt an enchantment in the air, something powerful and mysterious.

The next day, he told his friend Sarah about it. Sarah was very practical and believed only in reality and truth. She laughed and said, “There’s no such thing as magic. You’re probably just imagining it.” But Tom wanted to prove it. He showed her another magic trick from the book. He held up a coin, whispered the words, and the coin disappeared. Sarah was shocked. “How did you do that? Was that a miracle or just clever hands?”

Tom smiled. “It’s real magic, Sarah. The book has magic power.” Sarah still doubted, but she admitted that what she saw was beyond reality. For the first time, she felt a mix of truth and magic in her heart.

As the days passed, Tom continued to read the book and practice. He learned that magic was not only about tricks. It was also about hope and imagination. The more he used magic, the more he understood its mystery. He realized that magic and mystery were not only in books but also in everyday life. A kind word, a smile, or an unexpected help from a stranger could also feel like magic.

In the end, Tom decided not to keep the magic only for himself. He used it to make people happy. He performed small magic shows in the bookstore, entertaining children and adults. The shop became popular, and people came not only to buy books but also to experience the magic atmosphere.

Through this journey, Tom learned something important. Magic was real, but not always in the way people expected. Sometimes it was a spell, sometimes it was a miracle, and sometimes it was simply the joy of sharing happiness with others.

和訳

職場での魔法のような日

トムは町の小さな本屋で働いていました。ある日、店主から古い本の新しいコレクションを整理するよう頼まれました。トムがほこりをかぶった一冊を開くと、中に不思議なものを見つけました。本の中には「この本には本物のmagic(まほう)がある」と書かれたメモがありました。最初は冗談だと思って笑いましたが、奇妙な一文を声に出して読むと、部屋の明かりが突然チカチカしました。それはmiracle(奇跡)のようで、目を疑いました。

もっと知りたいと思ったトムは注意深く読み進めました。本にはdo magic(魔法を使う)方法が書かれており、正しいmagic spell(呪文)を使えば、誰でも世界に小さな変化を起こせると説明していました。例えば、冬に花を咲かせたり、水を甘いジュースに変えたりできるというのです。それはまるでwizardry(魔術)のようでした。

その晩、トムは試してみることにしました。本に書かれたspell(呪文)をささやくと、店にあった枯れた植物が突然咲き始めました。「これはsorcery(魔法)なんかじゃない。本物のmagicだ!」とトムは思いました。空気にはenchantment(魔法の力)が漂い、強く神秘的な何かを感じました。

翌日、トムは友人のサラに話しました。サラはとても現実的で、reality(現実)やtruth(真実)しか信じないタイプでした。彼女は笑って「魔法なんて存在しないわ。ただの思い込みよ」と言いました。しかしトムは証明したいと思いました。彼は本から別のmagic trick(手品)を見せました。コインを持ち上げ、言葉をささやくと、コインが消えてしまったのです。サラは驚きました。「どうやったの? miracle(奇跡)なの? それとも手先が器用なだけ?」

トムは笑いました。「これは本物のmagicなんだ。この本にはmagic power(魔法の力)があるんだよ。」サラはまだ疑っていましたが、彼女が見たものはrealityを超えていました。初めて彼女の心にtruth and magic(真実と魔法)が混ざり合ったのです。

日が経つにつれ、トムはさらに本を読み、練習しました。magicは単なるtrick(手品)ではなく、希望や想像力でもあると学びました。魔法を使えば使うほど、そのmystery(神秘さ)を理解しました。彼は、magic and mystery(魔法と神秘)は本だけではなく、日常生活の中にもあると気づきました。やさしい言葉や笑顔、見知らぬ人からの思いがけない助けもまた、magicのように感じられるのです。

最後にトムは、魔法を自分だけのものにしないことにしました。人々を幸せにするために使おうと思ったのです。彼は本屋で小さなマジックショーを開き、子どもも大人も楽しませました。店は人気になり、人々は本を買うだけでなく、magicな雰囲気を味わうためにも訪れるようになりました。

こうしてトムは大切なことを学びました。magicは本当に存在するが、それは人が思っている形とは限らない。ときにはspell、ときにはmiracle、そしてときには他人と幸せを分け合う喜びそのものがmagicなのです。

Q&A

Q: 「magic」と「sorcery」の違いは?
A: 「magic」は一般的に「魔法」や「不思議な力」を意味しますが、「sorcery」は特に「呪術」や「黒魔術」といった神秘的で危険な魔法を指すことが多いです。

Q: 「magic」と「wizardry」の違いは?
A: 「magic」は広い意味での魔法ですが、「wizardry」は特に「魔法を使う技術」や「魔術の力」を強調します。小説や映画で「魔法学校」などを表すときによく使われます。

Q: 「magic」と「enchantment」の違いは?
A: 「magic」は「力そのもの」を意味しますが、「enchantment」は「魔法にかけられた状態」や「魅了されること」を意味します。人を夢中にさせる雰囲気を表すときにも使います。

Q: 「magic」と「miracle」の違いは?
A: 「magic」は「人が使う魔法の力」を指し、「miracle」は「神や自然が起こす奇跡」で、人間の力では説明できない出来事を表します。

Q: 「do magic」と「magic trick」の違いは?
A: 「do magic」は「魔法を使う」という広い意味ですが、「magic trick」は特に「手品」や「見せるためのトリック」を意味します。

Q: 「magic spell」と「magic power」の違いは?
A: 「magic spell」は「呪文(魔法を使うための言葉)」を意味し、「magic power」は「魔法を起こす力そのもの」を指します。

Q: 「magic」と「reality」の関係は?
A: 「magic」は「非現実的な力」ですが、「reality」は「現実」で、両者は対照的に使われます。

Q: 「magic」と「truth」の関係は?
A: 「magic」は「幻想や不思議な力」を意味し、「truth」は「事実・真実」で、現実的な立場を表す言葉です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました