スポンサーリンク

illness

illness NGSL
illness
スポンサーリンク

Illness means a health problem or sickness.

illness は「体が悪くなること、病気」

以下は英単語 “illness” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号例文
名詞病気、体の不調/ˈɪlnəs/She stayed home because of her illness.

語源(etymology)

古英語 “ill”(悪い)+ “-ness”(状態)

「悪い状態」→「病気」というイメージ。

類義語(synonyms)

類義語意味例文
sickness病気He missed school due to sickness.
disease病気、疾患The doctor is studying a rare disease.
disorder体や心の不調She suffers from a sleep disorder.
ailment軽い病気The old man complained of a minor ailment.

反義語(antonyms)

反義語意味例文
health健康Good food is important for your health.
wellness健康な状態Exercise improves overall wellness.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
serious illnessShe is recovering from a serious illness.
mental illnessThe book explains how to cope with mental illness.
chronic illnessHe has lived with a chronic illness for years.
recover from illnessShe recovered from her illness quickly.
illness preventionDoctors stress the importance of illness prevention.

2項表現(binomials)

表現例文
health and illnessThe class discusses both health and illness.
sickness and healthThey promised to support each other in sickness and health.

英語ストーリー(english story)

Story: “The Office and an Unexpected Illness”

Mr. Tanaka worked in a small company in Tokyo. One Monday morning, he noticed that his colleague, Ms. Sato, was not at her desk. Later, he heard that she had stayed home because of an illness. At first, everyone thought it was just a small sickness, but after a few days, they learned she had a more serious disease.

The manager, Mr. Suzuki, gathered the staff and explained, “We must be careful about illness prevention. Wash your hands, eat healthy food, and take enough rest. We cannot ignore health.”

Some workers were worried. “What if we also get sick?” one asked. Mr. Suzuki answered, “Of course, it is possible, but remember, health and illness are part of life. If we stay strong, we can recover.”

A week later, Ms. Sato sent an email to the office. “I am finally recovering from my chronic illness,” she wrote. “Thank you for your support.” Everyone felt relieved. They realized how important wellness and daily care were.

In the lunchroom, Mr. Tanaka said, “We must take care of our bodies. Without health, we cannot work well.” His friend replied, “Yes, in sickness and health, we must support each other.”

From then on, the office started a wellness program. They invited doctors to give lectures on mental illness and stress management. They also encouraged exercise and provided healthy lunches. Slowly, the office culture changed.

Through this experience, everyone learned that illness can happen to anyone, but with care, prevention, and support, recovery is possible. They understood that life is not only about work but also about health.

和訳

「オフィスと予期しない病気」

田中さんは東京の小さな会社で働いていました。ある月曜日の朝、彼は同僚の佐藤さんが自分の机にいないことに気づきました。後で彼女が**illness(病気)のために家にいると聞きました。最初、みんなはただの軽いsickness(病気)だと思っていましたが、数日後、彼女がもっと深刻なdisease(病気、疾患)**を持っていることを知りました。

マネージャーの鈴木さんは社員を集めて説明しました。「私たちは**illness prevention(病気の予防)**に気をつけなければなりません。手を洗い、健康的な食事をし、十分に休みを取りましょう。健康を無視することはできません。」

何人かの社員は心配しました。「私たちも病気になるのでは?」とある人が尋ねました。鈴木さんは答えました。「もちろん可能ですが、**health and illness(健康と病気)**は人生の一部です。私たちが強くあれば、回復できます。」

1週間後、佐藤さんは会社にメールを送りました。「私はやっと**chronic illness(慢性病)**から回復しています。みなさんの支えに感謝します。」と書いてありました。皆は安心しました。そして、**wellness(健康な状態)**と日々のケアがどれほど大切かを理解しました。

昼休みに田中さんは言いました。「体を大事にしなければなりません。健康がなければ、うまく働けません。」友人は答えました。「そうだね。sickness and health(病気と健康)、どちらの時もお互いを支えるべきだよ。」

その後、会社はウェルネスプログラムを始めました。医師を招いて**mental illness(精神的な病気)**やストレス管理について講義を受けました。さらに運動を奨励し、健康的なランチを提供しました。少しずつ会社の文化は変わっていきました。

この経験を通して、誰でも**illness(病気)**になることはあるが、ケアや予防、支えがあれば回復できることを学びました。そして人生は仕事だけでなく、健康についても大切にすることを理解したのです。

Q&A

Q: illnesssickness の違いは?
A: どちらも「病気」ですが、illness はややフォーマルで医学的なニュアンスを含みます。sickness は日常会話でよく使われ、「気分が悪い」「体調が悪い」といったカジュアルな場面で使われます。

Q: illnessdisease の違いは?
A: disease は特定の病名や医学的に診断される疾患を指します。たとえば「heart disease(心臓病)」のように具体的です。一方、illness は「病気である状態」全般を表し、必ずしも病名を特定しません。

Q: illnessdisorder の違いは?
A: disorder は「体や心の機能が乱れていること」を意味します。例:sleep disorder(睡眠障害)。illness はもっと一般的で、風邪のような一時的な不調から長期的な病気まで幅広く使えます。

Q: illnessailment の違いは?
A: ailment は「軽い病気、小さな不調」を表します。例えば「stomach ailment(胃の不調)」などです。illness は軽いものから重いものまで広く使えますが、ailment は深刻ではない病気を表すときに多いです。

Q: illnesshealth の関係は?
A: health は「健康」、illness は「病気」です。つまり対になる概念で、「health and illness(健康と病気)」というようにペアでよく使われます。

Q: illnesswellness の違いは?
A: wellness は単に「病気がない」だけでなく、「心身ともに良好な状態」を意味します。illness はマイナスの状態(病気)を表すのに対し、wellness はプラスの健康状態を強調します。

Q: illness preventionhealth care とどう違う?
A: illness prevention は「病気を防ぐこと(予防)」に焦点を当てています。一方、health care は病気の予防、治療、回復を含む広い意味を持ちます。

Q: chronic illnessserious illness の違いは?
A: chronic illness は「慢性的に続く病気」(例:糖尿病)を指し、長期間にわたるものです。serious illness は「深刻で重い病気」(例:がん、重い感染症)を表し、期間よりも病気の深刻さに重点があります。

Q: mental illnessillness の違いは?
A: illness は体の病気を含む一般的な言葉ですが、mental illness は特に「精神的な病気」を指します。たとえば「うつ病」や「不安障害」などです。


こうしてみると、illness は最も広く一般的な「病気」を意味し、他の単語はそれを特定したり、ニュアンスを限定したりする言葉ですね。

コメント

タイトルとURLをコピーしました