“Coach” means a person who teaches or trains others, or a long-distance bus.
「coach」は「人にスポーツや勉強を教える人」や「長距離のバス」のことを意味します。
以下は英単語 “coach” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 定義 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
名詞 | スポーツやスキルを教える人(コーチ) | /koʊtʃ/ | The coach helped the team improve their performance. |
名詞 | 長距離バス | /koʊtʃ/ | We traveled to London by coach. |
動詞 | 指導する、トレーニングする | /koʊtʃ/ | She coaches young swimmers every weekend. |
語源(etymology)
「coach」はハンガリー語の「Kocs(コチ)」という町の名に由来します。もともとはその町で作られた「馬車」を意味しました。そこから「人を運ぶ」→「人を導く」という意味に広がり、今の「指導者」という意味にもなりました。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
instructor | The driving instructor was very patient. |
trainer | Our fitness trainer designed a special workout plan. |
mentor | He found a mentor to guide him in his new job. |
tutor | She hired a math tutor to help her son. |
guide | The tour guide explained the history of the castle. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
student | The student listened carefully to the coach. |
passenger | The passenger boarded the coach early in the morning. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
head coach | The head coach gave a powerful speech before the game. |
football coach | The football coach trained the team every afternoon. |
travel by coach | We decided to travel by coach to save money. |
coach a team | He was asked to coach a team of young players. |
life coach | She became a life coach to help others reach their goals. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 英語例文 |
---|---|
coach and player | Trust between coach and player is essential. |
buses and coaches | The station is full of buses and coaches in the morning. |
英語ストーリー(english story)
Title: The New Coach
Emma had always loved basketball, but her school’s team had never been very successful. That changed when Mr. Taylor became the new head coach. He wasn’t just a coach; he was also a mentor and a life coach. He helped students grow not only as players but as people.
Mr. Taylor used to be a professional player. After retiring, he decided to coach a team at a local high school. His dream was to inspire young players. Emma was nervous at first, but the coach encouraged her every day. She practiced hard and listened to his advice. “You have to believe in yourself,” he often said.
One weekend, the team had an away game in another city. They traveled by coach, sharing laughs and snacks on the long ride. Emma sat next to Sarah, another player who had also improved thanks to the football coach‘s training methods.
During the game, Emma made the winning shot. The crowd cheered, and Mr. Taylor smiled. “You did it,” he said. Emma finally understood the meaning of the words “coach and player.” It was a partnership built on trust.
That night, Emma wrote in her diary: “Without my coach, I wouldn’t be who I am today.”
和訳
タイトル:新しいコーチ
エマはずっとバスケットボールが好きでしたが、彼女の学校のチームはあまり強くありませんでした。それが変わったのは、テイラー先生が新しい**ヘッドコーチ(head coach)になったときです。彼はただのコーチ(coach)**ではなく、**ライフコーチ(life coach)**でもありました。彼は生徒たちを選手としてだけでなく、人としても成長させてくれました。
テイラー先生は元プロ選手でした。引退後、地元の高校でチームを**指導(coach a team)**することに決めました。若い選手たちに夢を与えるのが彼の願いでした。エマは最初は緊張していましたが、**コーチ(coach)**は毎日彼女を励ましました。「自分を信じなさい」と彼はよく言いました。
ある週末、チームは他の都市で試合がありました。彼らは**長距離バス(coach)で移動(traveled by coach)し、道中は笑いとお菓子でいっぱいでした。エマはサラという選手の隣に座りました。彼女もフットボールコーチ(football coach)**の指導法で上達していました。
試合では、エマが決勝点を決めました。観客は歓声を上げ、テイラー先生はほほ笑みました。「君がやったんだ」と彼は言いました。エマは初めて「コーチと選手(coach and player)」という言葉の意味を理解しました。それは信頼で築かれるパートナーシップだったのです。
その夜、エマは日記に書きました。「**コーチ(coach)**がいなければ、今の私はいない。」
Q&A
Q: 「coach」と「instructor」の違いは?
A: 「instructor(インストラクター)」は、特定のスキルや知識を教える人で、たとえば水泳や運転の先生があてはまります。「coach(コーチ)」はもっと長期的に、練習や試合を通してチームや個人を育てる役割があり、スポーツやライフスキルの指導に使われることが多いです。
Q: 「coach」と「trainer」の違いは?
A: 「trainer(トレーナー)」は体力や技術を身につけるためのサポートをする人で、たとえばジムのパーソナルトレーナーが代表例です。「coach(コーチ)」はそれに加えて、戦略やメンタル面など、より幅広く全体を指導する役割があります。
Q: 「coach」と「mentor」の違いは?
A: 「mentor(メンター)」は人生や仕事において助言を与える経験豊かな人です。必ずしも正式な指導者ではなく、個人的な信頼関係に基づくことが多いです。「coach(コーチ)」は明確な目標に向けて計画的に指導することが中心です。
Q: 「coach」と「tutor」の違いは?
A: 「tutor(チューター)」は学習面(特に学校の科目)を個別に教える先生で、家庭教師のような役割です。「coach(コーチ)」はスポーツやライフスキルを教えることが多く、チームでの活動も含まれる点が異なります。
Q: 「coach」と「guide」の違いは?
A: 「guide(ガイド)」は観光地などで案内をする人のことです。「coach(コーチ)」のようにトレーニングやスキル指導を行うわけではなく、主に場所や情報を説明するのが仕事です。
Q: 「coach」と「head coach」の違いは?
A: 「head coach(ヘッドコーチ)」はチームのトップのコーチで、全体の戦略や方針を決める立場です。「coach」はその中の一人を指すこともあり、補佐的な役割をすることもあります。
Q: 「coach」と「football coach」の違いは?
A: 「football coach(フットボールコーチ)」は、特にフットボール(サッカーまたはアメリカンフットボール)のチームを指導する人を意味します。つまり「coach」の具体例の一つです。
Q: 「coach」と「life coach」の違いは?
A: 「life coach(ライフコーチ)」は人生の目標や考え方、人間関係などをサポートする人です。スポーツではなく、個人の生活全体に関わる指導が主です。
Q: 「coach」と「travel by coach」の「coach」の違いは?
A: 「travel by coach」は「長距離バスで移動する」という意味で、「coach」はここでは人ではなく乗り物(長距離バス)を指します。つまり、同じ単語でもまったく異なる意味になります。
コメント