スポンサーリンク

wine

wine NGSL
wine
スポンサーリンク

An alcoholic drink made from grapes.

ぶどうから作ったアルコールの飲み物。

以下は英単語 “wine” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号例文
名詞ブドウから作ったアルコール飲料(ワイン)/waɪn/He ordered a glass of red wine with his dinner.
動詞ワインを提供する、または飲む/waɪn/They wined and dined their guests at the party.

語源(etymology)

古英語「win」から来ており、さらにラテン語「vinum」(ブドウ酒)に由来する。
核となるイメージは「ブドウからできた飲み物」。

類義語(synonyms)

類義語例文
liquorThe store sells liquor, beer, and wine.
beverageWine is a popular beverage at weddings.
drinkHe offered her a drink, and she chose wine.
alcoholThe doctor advised him to avoid alcohol.

反義語(antonyms)

反義語例文
waterHe decided to drink water instead of wine.
juiceShe prefers juice to wine when having lunch.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
red wineRed wine goes well with steak.
white wineShe ordered white wine with her fish.
wine tastingWe joined a wine tasting event last weekend.
glass of wineHe enjoyed a glass of wine after work.
wine bottleThe wine bottle was beautifully decorated.

2項表現(binomials)

2項表現例文
wine and cheeseThey hosted a wine and cheese party.
wine and dineThe couple was wined and dined at the luxury hotel.

英語ストーリー(english story)

The Wine Tasting Event

Last Saturday, Emma and her colleagues from the advertising company attended a wine tasting (ワインの試飲) event in the countryside. The event was held at a famous vineyard that produced both red wine (赤ワイン) and white wine (白ワイン).

Emma had never been to a vineyard before, so she was excited. She had heard that wine and cheese (ワインとチーズ) were often enjoyed together, and she wanted to try them. The vineyard owner, Mr. Peterson, greeted them warmly and explained the process of making wine from grapes.

The first part of the event was the wine tasting. Emma took a small sip of red wine. It had a rich flavor that matched perfectly with the cheese served on the table. Her colleague Mark preferred white wine, saying it tasted lighter and fresher. They laughed and compared their opinions.

After tasting several types of wine, the group enjoyed a lunch outdoors. The staff served them delicious dishes, and Mr. Peterson made sure to wine and dine (ごちそうする) everyone. Emma usually drank water (水) or juice (ジュース) with meals, but this time she enjoyed a glass of wine (ワイン1杯) with roasted chicken.

During lunch, Mark mentioned that wine was just one type of alcoholic beverage (飲み物). “Liquor is stronger, and beer is different too,” he said. Emma nodded, realizing she knew the word “alcohol” (アルコール) but hadn’t thought much about the differences.

The afternoon ended with a tour of the wine cellar. Rows of wine bottles (ワインボトル) were neatly stored, waiting to be sold. Emma thought about buying one as a gift for her parents.

On the way back, Emma felt happy. She had learned new things about wine, enjoyed delicious food, and spent quality time with her colleagues. She decided she would join another wine tasting event in the future, not only for the drink but also for the relaxing experience it brought.

和訳

ワインの試飲イベント

先週の土曜日、エマと広告会社の同僚たちは田舎で行われたワインの試飲(wine tasting)イベントに参加しました。イベントは、有名なブドウ園で開催され、赤ワイン(red wine)と白ワイン(white wine)の両方が作られていました。

エマはブドウ園に行くのは初めてだったので、とてもワクワクしていました。ワインとチーズ(wine and cheese)はよく一緒に楽しむと聞いており、ぜひ試してみたいと思っていました。ブドウ園のオーナーであるピーターソン氏は、温かく迎えてくれ、ぶどうからワインを作る工程を説明しました。

イベントの最初はワインの試飲でした。エマは赤ワインをひと口飲みました。濃い味わいで、テーブルに出されたチーズとよく合いました。彼女の同僚マークは白ワインの方が好きで、味が軽くてさわやかだと言っていました。2人は笑いながら感想を言い合いました。

いくつかの種類のワインを試した後、グループは屋外で昼食を楽しみました。スタッフはおいしい料理を提供し、ピーターソン氏は皆をもてなし(wine and dine)ました。エマは普段、水(water)やジュース(juice)を食事と一緒に飲みますが、この日はローストチキンと一緒にワイン1杯(glass of wine)を楽しみました。

昼食の間、マークはワインはアルコール飲料(beverage)の一種にすぎないと話しました。「リカー(liquor)はもっと強いし、ビールも違うよ」と彼は言いました。エマは「アルコール(alcohol)」という言葉は知っていましたが、違いについてあまり考えたことがなかったことに気づきました。

午後はワインセラーの見学で締めくくられました。ワインボトル(wine bottle)がきれいに並べられ、売られるのを待っていました。エマは両親へのプレゼントに1本買おうかと考えました。

帰り道、エマは幸せな気持ちでした。ワインについて新しいことを学び、おいしい食事を楽しみ、同僚たちと有意義な時間を過ごせたからです。エマは、次回またワインの試飲イベントに参加しようと決めました。飲み物としてだけでなく、その場のゆったりとした雰囲気も楽しみたいと思ったのです。

Q&A

Q: 「wine」と「liquor」の違いは何ですか?
A: 「wine」は主にぶどうを発酵させて作ったアルコール飲料で、アルコール度数は10〜15%程度です。「liquor」はウイスキーやウォッカなどの蒸留酒で、アルコール度数は40%前後と強めです。

Q: 「wine」と「beverage」の違いは何ですか?
A: 「beverage」は水以外のすべての飲み物を指す広い意味の言葉で、コーヒーやジュースも含まれます。「wine」はその中の一種類で、ぶどうから作るアルコール飲料に限定されます。

Q: 「wine」と「drink」の違いは何ですか?
A: 「drink」は飲み物全般を指しますが、会話では特にアルコール飲料を意味することがあります。「wine」はその中でも特定のアルコール飲料です。

Q: 「wine」と「alcohol」の違いは何ですか?
A: 「alcohol」はアルコール成分やアルコール飲料全般を指す言葉で、ビール、ワイン、ウイスキーなどすべてを含みます。「wine」はアルコール飲料の一つです。

Q: 「wine」と「water」の違いは何ですか?
A: 「water」は生命維持に必要な無色透明の液体で、アルコールを含みません。「wine」はアルコールを含む飲み物です。

Q: 「wine」と「juice」の違いは何ですか?
A: 「juice」は果物や野菜のしぼり汁で、通常アルコールを含みません。「wine」は発酵させてアルコールを含む飲み物です。

Q: 「red wine」と「white wine」の違いは何ですか?
A: 「red wine」は赤ぶどうの皮も一緒に発酵させるため赤色になります。「white wine」は皮を取り除いて発酵させるため色が薄くなります。

Q: 「wine tasting」と「glass of wine」の違いは何ですか?
A: 「wine tasting」は複数の種類のワインを少しずつ試飲して味や香りを比べるイベントです。「glass of wine」はワインをグラス1杯だけ飲むことを指します。

Q: 「wine bottle」と「glass of wine」の違いは何ですか?
A: 「wine bottle」はワインが入った1本のボトル全体を指します。「glass of wine」はグラス1杯分の量を指します。

Q: 「wine and cheese」と「wine and dine」の違いは何ですか?
A: 「wine and cheese」はワインとチーズを一緒に楽しむことを意味します。「wine and dine」は人を豪華にもてなすという意味で、必ずしもチーズやワインがあるとは限りません。

コメント

タイトルとURLをコピーしました