スポンサーリンク

twice

twice NGSL
twice
スポンサーリンク

“Twice” means doing something two times or something being two times more.

twice は「2回」または「2倍」の意味を持つ副詞です。

以下は英単語 “twice” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号(IPA)英語例文
副詞2回、2度/twaɪs/I have watched that movie twice.

語源(etymology)

twice は古英語の twīwa(二度)から来ており、語源は「2つの時間」または「二度の動作」というイメージです。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
two timesHe called me two times yesterday.
doubleI paid double the price by mistake.
again (in some contexts)She tried again and succeeded the second time.
repeatedlyThe phone rang repeatedly.

反義語(antonyms)

反義語英語例文
onceI have been there only once.
neverI have never seen that animal before.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
twice a dayI brush my teeth twice a day.
twice as muchHe eats twice as much as I do.
twice the sizeThe new room is twice the size of the old one.
say it twicePlease don’t make me say it twice.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
once and twiceI’ve told you once and twice not to do that.
two or three timesHe visited the museum two or three times last year.

英語ストーリー(english story)

Title: The Twice Rule at Work

Mina was new at her job at a small travel agency. On her first day, her boss, Mr. Tanaka, told her, “Always check important emails twice before sending them.” Mina didn’t think it was a big deal.

The next week, she had to send a flight schedule to an important client. She checked it once and sent it quickly. Later, she got a call from the client. “The flight time is wrong,” he said. Mina checked again and realized her mistake. She had typed the wrong date.

Mr. Tanaka reminded her, “That’s why I told you to check twice.” Mina apologized and learned her lesson. From that day on, she followed the “Twice Rule.”

She double-checked emails, read documents two times, and confirmed bookings more than once. She even said, “Better to do it twice than make a mistake.”

After a month, Mr. Tanaka said, “You’re doing great. Your effort has doubled the number of happy customers.”

Mina smiled. “That’s because I now believe in the power of twice.”

和訳

タイトル:職場の「2回ルール」

ミナは小さな旅行会社で働き始めたばかりだった。初日、上司の田中さんはこう言った。「大事なメールは送る前に**2回(twice)**確認するんだよ。」

ミナは、それほど重要ではないと思った。

翌週、彼女は大切なクライアントにフライトスケジュールを送る仕事を任された。彼女は**1回(once)**だけチェックして、すぐに送信した。その後、クライアントから電話があった。「時間が間違っていますよ。」

ミナは再確認し、自分のミスに気づいた。日付を間違えて入力していたのだ。

田中さんは言った。「だから**2回(twice)**確認しろって言ったんだよ。」

ミナは謝り、教訓を得た。それ以来、彼女は「2回ルール」を守るようになった。

メールは**2回(twice)読み直し、書類も2回(twice)チェックし、予約も何度も(two or three times)**確認した。彼女は言った。「間違えるより、**2回(twice)**やったほうがいい。」

1ヶ月後、田中さんはこう言った。「君のおかげで、喜ぶお客様の数が**2倍(double)**になったよ。」

ミナは微笑んだ。「今は“twice”の力を信じてます。」

Q&A

Q: “twice” と “two times” の違いは?
A: 意味は同じで、どちらも「2回」を意味しますが、“twice” はより自然で短く、話し言葉や書き言葉でよく使われます。“two times” は少し形式的だったり、強調したい時に使われることがあります。


Q: “twice” と “double” の違いは?
A: “twice” は「2回」や「2倍」の両方の意味がありますが、動作や出来事の回数に対して使うことが多いです。
一方、“double” は主に「数量が2倍」になったことを指します。たとえば、「支払いが2倍だった」など、数字や金額に使うのが一般的です。


Q: “twice” と “again” の違いは?
A: “twice” は明確に「2回」と数が決まっています。
“again” は「もう一度」「再び」という意味で、何回目かは文脈によって変わります。2回目でも3回目でも使えるのが**”again”** です。


Q: “twice” と “repeatedly” の違いは?
A: “twice” は「2回」と決まった回数のことを表します。
“repeatedly” は「何度も」「繰り返し」という意味で、正確な回数は示しません。2回よりもっと多く行うイメージです。


Q: “twice a day” と “twice” の違いは?
A: “twice” 単体だと単に「2回」を意味しますが、“twice a day” は「1日に2回」という具体的な頻度を表します。
同じく「twice a week(週に2回)」などの形で使われます。


Q: “twice as much” と “double” の違いは?
A: 両方とも「2倍」を意味しますが、“twice as much” は比較の形で「〜の2倍」と丁寧に言うときに使われます。
一方で、“double” はより簡潔に「2倍」と言いたいときに使われます。たとえば「double the price」は「2倍の価格」です。


Q: “say it twice” と “say it again” の違いは?
A: “say it twice” は「2回言うこと」で、1回目と2回目の計2回です。
“say it again” は「もう一度言う」ことで、今から再び言う1回分を指します。今まで何回言ったかは関係ありません。


Q: “once and twice” の意味は?
A: 普通の文法としては使いませんが、強調して「1回も2回も」と繰り返し注意した、という意味合いで口語的に使うことがあります。


Q: “two or three times” は “twice” とどう違う?
A: “twice” は明確に「2回」、“two or three times” は「2回か3回」という曖昧な回数を表します。繰り返したけど正確な回数を覚えていないときなどに使います。

コメント

タイトルとURLをコピーしました