It is a word used to talk about things or people far from the speaker.
話し手から離れているいくつかの物や人を指す言葉です
以下は英単語 “those” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
代名詞 | (あれら・それら)話し手から離れている複数の物や人を指す | /ðoʊz/ | Those are my books on the shelf. |
形容詞 | (あの・その)話し手から離れている複数の名詞を修飾する | /ðoʊz/ | I don’t like those shoes. |
語源(etymology)
「those」は古英語の「thās」(これら)に由来し、「that」の複数形として使われています。「離れた物」を指すときの基本イメージがあります。
類義語(synonyms)
類義語 | 英語例文 |
---|---|
they | They are my friends from school. |
them | I saw them at the store. |
these | These are delicious cookies. |
such | Such ideas are hard to understand. |
certain | Certain books are more popular than others. |
反義語(antonyms)
反義語 | 英語例文 |
---|---|
this | This is my pen. |
these | These apples are fresh. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 英語例文 |
---|---|
those days | I miss those days when we were kids. |
those people | Those people helped us a lot. |
those things | I don’t need those things anymore. |
those times | I remember those times clearly. |
those problems | We need to solve those problems quickly. |
2項表現(binomials)
表現 | 英語例文 |
---|---|
those and these | You can choose between those and these. |
this and that | We talked about this and that. |
英語ストーリー(english story)
Title: “Those Shoes Made a Difference”
When I started working at the shoe store, I didn’t know how much I would learn. On my first day, my boss said, “Pay attention to those customers. They need help.” I looked and saw an elderly couple trying to decide between two pairs of shoes.
They pointed to those shoes on the top shelf. “Can you bring those down?” the man asked. I climbed the ladder and carefully handed them the shoes. They smiled and thanked me. “These shoes remind me of those days when we were young,” the woman said.
Later that day, I talked with my coworker Sarah. “Such moments make this job special,” she said. I agreed. It was nice to help those people. They shared stories about their lives, and I realized that those times are valuable.
Now, I always notice certain shoes that remind people of memories. I also learned to understand the difference between this and that, and those and these. Every day at work brings something new, and those experiences teach me more than I expected.
和訳
「その靴が変えてくれたこと」
靴屋で働き始めたとき、こんなに学びがあるとは思いませんでした。初日に店長が言いました。「*あのお客様たち(those customers)*に注意して。手伝いが必要そうだよ。」私は見て、年配の夫婦が2足の靴を選んでいるのに気づきました。
彼らは*あの靴(those shoes)*を指さしました。「あれを取ってくれる?」と男性が言いました。私ははしごを登って、慎重に靴を手渡しました。すると彼らは微笑んでお礼を言ってくれました。「*この靴(these shoes)はあの頃(those days)*を思い出すわ」と女性が言いました。
その日の後半、同僚のサラと話をしました。「*こんな瞬間(such moments)*がこの仕事の素敵なところだね」と彼女が言いました。私も同意しました。*あのお客様たち(those people)*を助けられて嬉しかったです。彼らは自分たちの人生の話をしてくれて、*あの頃(those times)*がいかに大切かを感じました。
今では、人々の思い出を呼び起こす*特定の靴(certain shoes)*に気づくようになりました。そして、*これとあれ(this and that)*や、*これらとあれら(those and these)*の違いもわかるようになりました。仕事の毎日は新しい発見があり、*そうした経験(those experiences)*が思った以上に私を成長させてくれます。
Q&A
Q: 「those」と「they」はどう違うの?
A: 「those」は名詞を指す指示語で、「あれら」「それら」という意味があります。一方、「they」はすでに話題に出た人や物について、主語として使われる代名詞です。
例:Those are new books.(あれらは新しい本です)
They are interesting.(それらは面白いです)
Q: 「those」と「them」はどう違うの?
A: 「those」は主語にも目的語にも使えますが、主に「それら」「あれら」と指し示すときに使います。「them」は目的格で、「それらを」「それらに」という意味で使われ、動詞や前置詞のあとに来ます。
例:I like those.(あれらが好き)
I talked to them.(彼らに話しかけた)
Q: 「those」と「these」の違いは?
A: 「those」は話し手から遠い物や人を指すときに使います。「these」は話し手の近くにある複数の物や人を指すときに使います。
例:These are my keys.(これらは私の鍵です)
Those are your keys.(あれらはあなたの鍵です)
Q: 「those」と「such」の違いは?
A: 「those」は特定の物や人を指しますが、「such」は種類や性質を強調するときに使います(例:「そのような」「そんな」)。
例:Those ideas are difficult.(あのアイデアは難しい)
Such ideas are hard to understand.(そのようなアイデアは理解しにくい)
Q: 「those」と「certain」の違いは?
A: 「those」は物理的・視覚的に特定できるものを指しますが、「certain」は漠然と「ある特定の」「いくつかの」という意味で、具体的には示さないときに使います。
例:Those books on the shelf are mine.(棚のあれらの本は私のです)
Certain books are more popular.(ある特定の本はいっそう人気です)
Q: 「those days」と「those times」の違いは?
A: 「those days」はある特定の日々・時代を懐かしく語るときに使い、「those times」はより広く、出来事や状況に焦点を当てて過去を振り返るときに使います。
例:I miss those days when we played outside.(外で遊んでいたあの日々が懐かしい)
I remember those times during the war.(戦争中のあの頃を覚えている)
Q: 「those things」と「those problems」はどう違うの?
A: 「those things」は広く一般的な物や出来事を指します。「those problems」は具体的な問題を指す表現です。
例:I don’t need those things anymore.(もうあれらの物はいらない)
We need to solve those problems quickly.(あの問題を早く解決する必要がある)
コメント