“Elect” means to choose someone for a position, especially by voting.
「elect」は人をリーダーなどに選ぶことです。
以下は英単語 “elect” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 英語例文 |
---|---|---|---|
動詞 | 選挙で選ぶ、選出する | /ɪˈlekt/ | They elected her as the new leader. |
形容詞 | 選ばれた(特に選挙で) | /ɪˈlekt/ | The elect president will take office next month. |
語源(etymology)
「elect」はラテン語の「eligere(選び出す)」から来ています。「e(外へ)」+「legere(選ぶ)」の組み合わせで、「多くの中から選び出す」というイメージです。
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
choose | We need to choose a new class leader. |
vote for | Many people voted for the young candidate. |
appoint | The board appointed her as the new manager. |
pick | He picked his best friend for the team. |
select | They selected the best students for the award. |
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
reject | The team rejected his idea for the project. |
dismiss | The committee dismissed her as a candidate. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
elect a president | They will elect a president next week. |
be elected to office | She was elected to office in 2020. |
elect by popular vote | The mayor was elected by popular vote. |
newly elected officials | The newly elected officials attended the meeting. |
elect someone as chairperson | We elected Tom as chairperson. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 例文 |
---|---|
law and order | The elected leader promised to maintain law and order. |
peace and stability | The new president aims to bring peace and stability. |
英語ストーリー(english story)
Title: A New Leader at Work
Last month, our company needed to elect a new team leader. Our previous leader, Mr. Brown, retired after working with us for twenty years. It was not easy to find someone who could replace him. The management decided to let us choose our next leader by voting.
There were three candidates: Sarah, John, and Lisa. Everyone knew them well because they had worked at the company for a long time. We held a small meeting to hear their plans for the future. After that, we were asked to vote for the person we thought would be best.
Sarah talked about improving communication in the team. John wanted to start new projects. Lisa said she would focus on helping each person grow. In the end, Sarah was elected as our new leader.
She was very happy and thanked everyone. “I promise to do my best,” she said. “I believe in peace and stability, and I’ll make sure we all work together.”
Now, Sarah is our newly elected team leader. She started by listening to everyone’s ideas. She believes that law and order are important, but so is creativity. We feel lucky to have her.
和訳
タイトル:職場の新しいリーダー
先月、私たちの会社では新しいチームリーダーを**選ぶ(elect)必要がありました。以前のリーダー、ブラウンさんは20年の勤務の後、退職しました。彼に代わる人を見つけるのは簡単ではありませんでした。経営陣は、次のリーダーを私たちに選ばせる(choose)**ことにしました。
候補者はサラ、ジョン、リサの3人でした。全員、長く会社で働いていたので、よく知られていました。私たちは小さな会議を開いて、彼らの将来の計画を聞きました。その後、誰が最も適しているかを**投票で決める(vote for)**ことになりました。
サラはチーム内のコミュニケーションの改善を話しました。ジョンは新しいプロジェクトを始めたいと言いました。リサは一人ひとりの成長を助けることに集中したいと話しました。最終的に、サラが選出されました(elected)。
彼女はとても喜び、みんなに感謝しました。「最善を尽くします」と彼女は言いました。「私は**平和と安定(peace and stability)**を大切にし、みんなが協力できるようにします。」
今、サラは私たちの**新たに選ばれた(newly elected)チームリーダーです。彼女はまず皆の意見を聞くことから始めました。彼女は法と秩序(law and order)**が大切だと考えていますが、創造性も同じくらい重要だと信じています。私たちは彼女がいて幸運だと感じています。
Q&A
「elect」と「choose」の違いは何ですか?
「choose」はもっと広い意味を持ち、日常の小さな選択(たとえば、何を食べるか、どの本を読むか)にも使われます。一方で「elect」は特に投票など正式な手続きを通じて人を選ぶ場合に使われます。
「elect」と「vote for」の違いは何ですか?
「vote for」は「〜に投票する」という動作そのものを表しますが、「elect」はその結果として「選ばれる」「選出する」という意味になります。つまり、「vote for」はプロセス、「elect」は結果です。
「elect」と「appoint」の違いは何ですか?
「appoint」は通常、上の立場にある人や団体が誰かを役職に任命する時に使います(例:社長がマネージャーを任命する)。「elect」は投票などを通じて、多数の人の意思で選ぶことを意味します。
「elect」と「pick」の違いは何ですか?
「pick」はカジュアルで日常的な選択(例:好きな色を選ぶ、友達を選ぶ)に使います。「elect」はもっとフォーマルで、ルールや手続きを伴う選択に使います。
「elect」と「select」の違いは何ですか?
「select」は「choose」と似ていて、一般的に「慎重に選ぶ」というニュアンスがあります。ただし、必ずしも投票を伴うわけではありません。「elect」は公式な場面で投票による選出を強調する語です。
「elect」と「reject」の違いは何ですか?
「reject」は「拒否する」「選ばない」という意味です。つまり「elect」は人をポジションに「選ぶ」ことで、「reject」はその逆で「その人を選ばない」ことです。
「elect」と「dismiss」の違いは何ですか?
「dismiss」は現在そのポジションにいる人を「解任する」「辞めさせる」という意味です。「elect」は新しい人をそのポジションに「選ぶ」ことなので、意味が正反対になります。
「elect」と「be elected to office」の違いは何ですか?
「elect」は動詞として使われ「誰かを選ぶ」という意味ですが、「be elected to office」は「公職に選出される」という受け身表現で、選ばれた結果を指します。
「elect」と「newly elected officials」の違いは何ですか?
「newly elected officials」は「最近選出された職員たち」という意味で、「elect」の形容詞的な用法が含まれます。「elect」は動詞としても形容詞としても使えますが、ここでは形容詞です。
「elect」と「elect someone as chairperson」の違いは何ですか?
「elect someone as chairperson」は構文の一つで、「誰かを議長に選ぶ」という意味です。「elect」を実際の使い方として示したものです。単語の使い方の例になります。
コメント